Примеры употребления "полезен" в русском с переводом на английский

<>
Спорт полезен для твоего здоровья. Sport is good for your health.
Кому будет полезен Creative Hub? Who is Creative Hub for?
Смех полезен для Вашего здоровья. Laughter is good for your health.
Чай с Сассафрасом очень полезен. Sassafras tea is healthy.
Витамин С очень полезен для евнухов. Vitamin C is very good for eunuchs.
Чем я могу быть Вам полезен? How can I help you?
Потому что тот стукач был полезен. That was a good snitch.
Неважно, почему маленький негативный толчек будет полезен. Whatever the reasons, a little negative reinforcement seemed to be warranted.
Надеюсь, этот пост будет полезен двум аудиториям. This post will hopefully serve two audiences.
Если я могу быть еще чем-то полезен. Lf I can be of any further assistance.
Этот вариант будет полезен партнерам, загружающим музыкальный контент. This mostly applies to Music Partners.
Безопасный режим полезен для устранения неполадок на компьютере. It can help you troubleshoot problems on your PC.
Гипнотизм может быть полезен для облегчения боли и анестезии. Hypnotism might be put to good use, in pain relief and anesthesia.
Никто не докажет, что сок холодного отжима вам полезен Nobody Can Prove That Cold-Pressed Juice Is Better for You
Ну, тут говорится о том, что "вкусный завтрак полезен" Uh, well, it doesn't say, "yummy breakfast treat"
Можно задуматься, как может быть полезен робот, который неустойчив? You might ask yourself, what's the usefulness of a robot that's unstable?
Этот результат будет полезен для рабочих и для азиатских экономик. That outcome would be good for workers and for Asian economies.
Мне очень жаль, что я не могу быть Вам полезен. I am sorry that I cannot do anything for you.
Но и здесь постепенный, осторожный подход может быть очень полезен. But here, too, a measured and cautious approach can help.
Но, в самом деле, суверенитет для Японии был очень полезен. But really, really natural sovereignty was good for Japan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!