Примеры употребления "покрывание коркой" в русском с переводом на английский

<>
Ученые быстро поняли, что эти же самые силы могут разогреть и внутреннюю часть Европы до температуры, достаточной для поддержания в жидком состоянии глобального океана, предположительно, скрывающегося под гладкой коркой льда. Scientists quickly realized that those forces could very likely heat Europa enough to keep liquid the global ocean believed to be hidden under the smooth crust of ice on the surface.
Уже осуществлено большое количество мер, в частности проводится покрывание навоза в период хранения и его быстрая заделка в почву. Many measures had already been applied, such as covering of manure during storage and rapid incorporation or injection.
Находящиеся под этой коркой частицы песка ничем не связаны друг с другом. Under the crust, the sand particles are loose.
Но если смотреть не на луга, а на поверхность, обнаружится, что большая часть почвы луга, который вы только что видели, - оголена и покрыта коркой водорослей, что ведёт к ещё большему стоку и испарению. But if you do not look at grasslands but look down into them, you find that most of the soil in that grassland that you've just seen is bare and covered with a crust of algae, leading to increased runoff and evaporation.
Он откладывается на выпаривателях - вы видите их на слева,- которые постепенно покрываются коркой карбоната кальция. And that builds up on the evaporators - and that's what that image on the left is - gradually getting encrusted with the calcium carbonate.
Хотя в некоторых районах и наблюдается процесс естественного восстановления, крупные массивы по-прежнему покрыты битумной коркой, что пагубно сказывается на таких экологических функциях, как просачиваемость, круговорот питательных веществ и рост растительности. While there has been natural recovery in some areas, large areas of tarcrete remain and this has impaired ecological functions such as water infiltration, nutrient cycling and the growth of vegetation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!