Примеры употребления "покажет" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все5211 show5092 другие переводы119
Уже появились спекулятивные рассуждения (и не без причины), что Флин покажет пальцем на зятя и старшего советника Трампа – Джареда Кушнера. It has already been speculated, with reason, that Flynn will point a finger at Trump’s son-in-law and senior adviser, Jared Kushner.
Жужу покажет вам ваше место. Joujou will take you to your seat.
Время покажет, насколько пошатнулась уверенность. How much confidence is shaken remains to be seen.
Однако индикатор не покажет вам направление. However, the indicator will not determine the direction for you.
Разумеется, кто был прав, покажет время. Time, of course, will tell who is right.
Люмбальная пункция покажет, если он был поражён. A lumbar puncture would tell us if he's been affected.
Посмотрим, что она покажет во втором туре. Let's see how she does in the second round.
Она просто снимет кофточку и покажет их? She just takes her shirt off and lets them out?
Хорошо, баллистика покажет ваше это оружие или нет. Okay, Ballistics is going to need to see the sidearm.
Зарядка покажет вам, что поведение влияет на настроение. Exercise teaches your brain that your behavior matters.
И покажет раз и навсегда, чего он стоит And prove to one and all what he is worth
Только время покажет, сколько стран захотят это сделать. Only time will tell how many wish to do so.
Монте-карло - единственный канал, который всё это покажет. Monte-carlo is the only channel to have had access to the footage.
Этот призрак - капер, и Счастливчик Джек ему покажет. Captain's not called Lucky Jack for no reason.
Что мне делать, если тест покажет, что я беременна? What must I do if the test indicates I'm pregnant?
Вы же согласились, что биохимия покажет, что это струвит. You agreed that the chem 7 would decide if it was a struvite stone.
Я уверен что рентген покажет что всё в порядке. I'm sure that X ray will turn out to be nothing at all.
Следующий полуфинальный поединок покажет кто будет противостоять действующему чемпиону. The next semi-final will determine who will face the defending champion.
Смогут ли они успешно выполнить эту задачу, покажет будущее. Whether they can successfully perform this difficult act, remains to be seen.
Я отношу себя ко второму лагерю, но время покажет. I’m in the second camp, but time will tell.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!