Примеры употребления "поисковым" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все386 search381 другие переводы5
К поисковым запросам при обнаружении электронных данных на месте в Exchange Online и Office 365 применяются ограничения различных типов. Various types of limits are applied to In-Place eDiscovery searches in Exchange Online and Office 365.
Когда человек нажимает вашу динамическую рекламу туристического продукта, вы можете направить его на целевую страницу, соответствующую его последним поисковым запросам. When a person clicks on your dynamic ad for travel, you can send them to a specific landing page based on their recent searches.
Эти ограничения применяются к поисковым запросам при обнаружении электронных данных на месте, для создания которых используется Центр администрирования Exchange (EAC) или удаленная оболочка Windows PowerShell. These limits apply to eDiscovery searches created by using the Exchange admin center (EAC) or Remote Windows PowerShell.
В 32 примерах, рассматриваемых в настоящем документе, поисковым районом условлено считать район, размер которого составляет менее 5 ? 5°и в котором имеется по крайней мере одна известная сульфидная залежь или иной позитивный признак минерализации. In the 32 examples discussed in the paper, a prospecting area is arbitrarily defined as an area of less than 5 degrees by 5 degrees and containing at least one known sulphide occurrence or other positive indication of mineralization.
организация доступа к общей информации, библиотечным фондам, электронным службам и специальным поисковым средствам для пользователей из Секретариата, постоянных представительств, ассоциированных с Организацией Объединенных Наций институтов и учреждений Организации, неправительственных организаций, средств массовой информации и академических или профессиональных кругов; Providing general information, library collections, electronic services and specialized research facilities for users from the Secretariat, Permanent Missions, United Nations affiliates and agencies, NGOs, the press and the academic or professional world;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!