Примеры употребления "поиграли" в русском

<>
Переводы: все163 play159 другие переводы4
Мы пошли в парк и там поиграли. We went to the park, and we played there.
Я принесла тебе кофе и мы поиграли в пул. I brought you a coffee and we played pool.
Он хочет, чтобы Вы поиграли с ними в крокет. He wants you to play croquet.
Мы прогулялись пешком до местного парка, покачались на качелях, поиграли в какие-то смешные игры. We walked down to the local park, messed around on the swings, played some silly games.
Эта ошибка возникает, если вы играете на одной консоли Xbox One после того, как поиграли на другой консоли Xbox One, не завершив синхронизацию сохраненных игр с облаком. This error occurs when you’re playing on one Xbox One console after having played on a different Xbox One console that hasn’t finished synchronizing your saves to the cloud.
Хорошо, я бы мог потратить свое время и мы бы поиграли в ассоциации и я бы использовал позитивное подкрепление и ты бы заговорил со мной, когда бы тебе стало комфортно, но у меня нет времени. Okay, normally, I would take my time and we could some play word association games and, uh, I'd use positive reinforcement and you'd talk to me when you're comfortable and ready, but I don't have time.
Мы поиграем в лошадку утром. We'll play horsy in the morning.
Давай лучше поиграем в дом. Let's play house instead.
Давай, поиграем в заячьи догонялки. Come on, let's play run rabbit.
Поиграете со мной в бадминтон? Would you play badminton with me?
Если заскучаешь, поиграй в маджонг If you feel bored, you can play mahjong
Я пришёл поиграть в бильярд. I came here to play pool, you punk.
Хочешь поиграть в женщину-кошку? You wanna play catwoman?
Пора поиграть с интеллектуальными материалами. It's time to play with it.
Могли бы поиграть в бадминтон. Can you even play badminton.
Дети должны пойти поиграть снаружи. The children should go outside and play.
Я могу с ним поиграть". I can play with it."
Где можно поиграть в гольф? Where can I play golf?
Кто хочет поиграть в Твистер? Who wants to play Twister?
Мы пошли поиграть в парк. We went to the park to play.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!