Примеры употребления "позором" в русском с переводом "shame"

<>
Земля покрыта гневом и позором. The Earth is covered with rage and shame.
Ты не опустишь голову с позором. You will not hang your head in shame.
Ты снова покрыл свою голову позором, Гисборн. Well might you hang your head in shame, Gisborne.
Разве не будет позором, если ты умрёшь на этой земле? Isn't it a shame that you're going to die in this land?
Ваше величество, я покрыла себя глубочайшим стыдом и позором, и мне остается лишь броситься к Вашим ногам. Your Grace, I am covered with the deepest shame and guilt and can only throw myself on your great.
Действительно, почти половину всех случаев детской смертности можно отнести к недоеданию – положение, которое бывший премьер-министр Манмохан Сингх назвал «национальным позором». Indeed, almost half of all childhood deaths can be attributed to malnutrition – a state of affairs that former Prime Minister Manmohan Singh called a “national shame.”
Для всей Европы служит позором то, что французские евреи не могут отправить своих детей в школу, не переживая за их безопасность. It is a shame for all of Europe that many French Jews cannot send their children to school without worrying about their security.
Каждый день, с трудом, позором и надеждой, Мэри плелась к почтовому ящику, только затем, чтобы открыть его, поникнуть, и вернуться обратно. Each day, with strength and shame, Mary trudged to the letterbox in hope, only to swivel, shrivel and slink back inside.
Условия, в которых жил Чжао Цзыян незадолго до своей смерти, в абсолютной изоляции от китайского общества вследствие незаконно наложенного на него домашнего ареста на протяжении 16 лет, позором ложатся как на китайское правосудие, так и на Китайскую Коммунистическую Партию (ККП). The conditions under which Zhao Ziyang lived at the time of his death, in utter isolation from Chinese society due to an illegally imposed 16-year house arrest, shames both Chinese justice and the Chinese Communist Party (CCP).
обдурил меня дважды - позор мне". fool me twice, shame on me."
Позор тебе, глумишься над мамой. Take shame on yourself, denying your own mama.
Боже, какой позор, бедный сирота. God, it is such a shame, that poor motherless child.
Переоденусь в полосатые леггинсы позора. I will change into the striped leggings of shame.
Поверил киберпреступнику один раз - позор ему. Trust a black hat once, shame on them.
"Ты обдурил меня однажды - позор тебе; "Fool me once, shame on you;
Бедность - это наш самый большой позор. Poverty is our greatest shame.
Вы пришли, посмотреть лебединую песню позора? Hey, you here to see his final swan song of shame?
Первый секрет позора женщины - это небольшой отпуск. The first secret of shame for a woman for being a woman, "a little break."
Какой позор, я ненавижу когда такой талант пропадает. Such a shame, I hate seeing talent go to waste.
Это ужасный позор, который твоя жена не переживёт. It's an awful shame your wife couldn't come.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!