Примеры употребления "поздравительная открытка" в русском с переводом "birthday card"

<>
Переводы: все25 birthday card13 greeting card12
Поздравительная открытка и 31 капкейк "красный бархат". A birthday card and 31 red-velvet cupcakes.
У тебя подарок и поздравительная открытка для неё. You got her a present and you got her a birthday card.
Я просто хотела напомнить что у вас встреча с Томкинсом в четыре, и нужно, чтоб вы подписали "Джон Хэнкок" в паре мест, как например поздравительная открытка Марку Цукербергу. Just wanted to remind you that you have the Tomkins meeting at 4:00, and I need your John Hancock on a few things, including a birthday card for Mark Zuckerberg.
Пароль был в поздравительной открытке. Password was in a birthday card.
Я сделала для тебя поздравительную открытку, дедушка. I did you a birthday card, Granddad.
Тебе ни разу не дарили поздравительную открытку? You've never gotten a single birthday card?
Как долго ты держишь на виду поздравительные открытки? How long do you leave birthday cards on display?
Да, я хотела выяснить, что написать на поздравительной открытке. Yeah, I wanted to know what to write in your birthday card.
Я всё ещё хочу знать, что случилось с поздравительной открыткой. I still wanna know what happened to that birthday card.
Может она уже сожгла все наши фотографии и поздравительные открытки. She's probably burnt every picture of us, every birthday card.
Ну ты знаешь вообще-то, мы не обмениваемся поздравительными открытками. Well, we don't exactly Exchange birthday cards.
Никто не получает поздравительную открытку от королевы за 80 с лишним. Nobody gets a birthday card from the Queen for being 80 odd.
Большую часть моей жизни, она слала на день рождение поздравительную открытку с 5$ купюрой. For most of my life she was a birthday card with a $5 bill in it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!