Примеры употребления "поженимся" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все70 get married57 другие переводы13
Давай где-нибудь тайно поженимся. Just go elope somewhere.
И шептались о том, что поженимся весной. And we were whispering back and forth About a spring wedding.
Лиззи и я помолвлены и поженимся, Фред. Lizzie and I are engaged to be married, Fred.
Поторопитесь, если мы поженимся, вы будете вознаграждены, сэр. Make haste, and if we wed, you'll be commended, sir.
Если мы поженимся сегодня, отец станет хозяином Гренджа. So we are to be married tonight and then Father will be master of the Grange.
И затем, когда я вернусь, мы поженимся сразу же. And then, when I return, we shall be married straightaway.
Ну, надеюсь, он сделает это прежде чем мы поженимся. Well, hopefully, he does before we elope.
Он говорил, что будет провожать меня домой, пока мы не поженимся! He said he'd keep on following me till I married him!
Когда мы поженимся, ты уже не сможешь убегать в свою конуру. Once we're married, you're not going to be able to run away to your clubhouse anymore.
Давай поженимся, прежде чем еще одна песчинка упадет в часах мимолетной жизни. Let's be married before one more grain of sand flows through the hourglass of mortality.
Нет, но скоро поженимся, и я решила, что следует быть вовлеченными в жизнь района. No, but we're gonna be and I thought it'd be good to get involved in the neighborhood.
Когда я впервые увидел её, у меня было видение, что мы поженимся, и у нас будет так много детей, что половину придется отдать на усыновление. The first time that I saw her, I had a vision that we would be married, and we would have so many kids that most of them would have to be put up for adoption.
Потом мы поженимся, а через четыре года тебе, все надоест, потому что ты никогда меня не любил, и останется 4-х летний малыш, который потеряет отца во второй раз. And then you marry me and after four years, you just can't take it 'cause you never loved me and then we have a four-year-old, who just lost his father for the second time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!