Примеры употребления "пожар" в русском с переводом "fire"

<>
Для соответствий не найдено
Нам здесь пожар не нужен. Certainly don't want a fire in this place.
И отправил племянника организовать пожар? And got his nephew to start the fire?
Из-за бродяги был пожар. A vagrant started a fire.
Начать пожар, убрать отсюда людей. Start a fire, clear this place out.
Она закоротила и вызвала пожар. Just shorted and caused the fire.
Новый пожар в Персидском заливе. A devastating fire burns out of control in the Gulf.
Пожар начался в складском помещении. The fire was started in the storeroom.
Пожар устроить тоже не сработает. Starting a fire is not going to work.
В кинотеатре внезапно начался пожар. All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.
Вы могли бы разжечь пожар. You could start a fire.
Эй, только пожар не устройте. Don't start a fire, now.
Особенно, если в лесу пожар. Especially when the woods are on fire.
Как на подлодке "Альбула", электрический пожар. Like the USS Bonefish, electrical fire.
Весь город сплотился, чтобы потушить пожар. Whole town pulls together to put out a fire.
В этом районе вчера произошел пожар. A fire broke out in this neighborhood last night.
Здесь он стоял, когда начал пожар. That's where he stood when he started the fire.
Ой, по-моему, сейчас начнётся пожар. Shit, I'll start a fire.
А ваша кобыла, что пережила пожар? And your mare, the one that survived the fire?
Не прибегай к слову "пожар", Дживс. Oh, not the fire alarm thing again, Jeeves.
Ее просто использовали, чтобы устроить пожар. They just used it to start the fire.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!