Примеры употребления "подходных фарватеров" в русском с переводом на английский

<>
В сфере транспорта и обработки продовольственных грузов к контрактам, не выполненным в установленные сроки, относятся, в частности, контракты, связанные с удалением обломков с подходных фарватеров и участков, прилегающих к якорным стоянкам в порту Умм-Каср; поставками запасных частей, оборудования и локомотивов для железных дорог; оборудования по производству сыра для молочной промышленности; сырьевых материалов и оборудования для производства автомобильных покрышек; лабораторного оборудования. In the transport and food-handling sectors, contracts affected include those for clearance of wrecks from approach channels and adjacent to berths in the port of Umm Qasr; spare parts, equipment and locomotives for the railway; cheese-processing equipment for the dairy industry; raw materials and equipment for tyre production; and laboratory equipment.
Служащие Национальных вооруженных сил Венесуэлы активизировали морское и речное патрулирование вблизи судоходных фарватеров, портов и основных государственных промышленных предприятий, а также усилили реальные меры безопасности на стратегических государственных предприятиях (нефтеперерабатывающие заводы, гидроэлектростанции и другие). Sea and river patrols near navigation canals, ports and basic State industries, together with physical security in strategic State enterprises (refineries, hydroelectric plants and others), have been reinforced by members of the Venezuelan armed forces.
требования, которые необходимо учитывать при рассмотрении знаков навигационной обстановки- обеспечение безопасности судоходства и маневрирования, надлежащего содержания фарватеров и их пригодности для судоходства; the requirements to be taken into account when considering navigational signs and marking include ensuring the safety and smooth circulation of shipping and maintaining shipping channels and guaranteeing their usability;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!