Примеры употребления "подтвердить" в русском

<>
Нажмите Да, чтобы подтвердить удаление. Select Yes to confirm the deletion.
Подтвердить файл положительных платежей (BankPositivePayConfirm) Confirm positive payment file (BankPositivePayConfirm)
Нажмите Удалить, чтобы подтвердить операцию. Confirm by clicking Remove.
Для подтверждения покупки нажмите Подтвердить. Select Confirm to purchase the new style.
Обновите заказ, чтобы подтвердить изменения. Update your order to confirm your changes.
Нажмите Удалить, чтобы подтвердить действие. Click Delete to confirm.
Нажмите Да, чтобы подтвердить изменение. Select Yes to confirm the change.
Вам будет предложено подтвердить регион. You will be prompted to confirm your region.
Выберите Подтвердить во всплывающем меню. Select Confirm in the popup menu
При изменении договора, необходимо подтвердить договор. If a sales agreement is changed, you must confirm the sales agreement.
Комиссар, мы можем подтвердить дату начала? Commissioner, can we please confirm the commencement date?
Чтобы подтвердить удаление, нажмите кнопку Сохранить. Click Save to confirm the deletion.
Выберите элемент и нажмите Подтвердить загрузку. Select the item, and then select Confirm Download.
Выберите тип группы и нажмите Подтвердить. Select a group type and click Confirm
Не забудьте заранее подтвердить своё бронирование. Don't forget to confirm your reservation in advance.
Снова выберите Удалить, чтобы подтвердить удаление. Select Remove again to confirm that you want to delete this payment option.
Нажмите кнопку OK, чтобы подтвердить загрузку. Click OK to confirm the load.
Можно подтвердить статус перед отправкой предложения. You can confirm the status before the quotation is sent.
Чтобы подтвердить удаление, нажмите кнопку Да. Select Yes to confirm the deletion warning.
После завершения загрузки меню нажмите Подтвердить. Once your menu has finished uploading, click Confirm
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!