Примеры употребления "подсчет голосов" в русском с переводом "counting of votes"

<>
Генеральной Ассамблее следует рекомендовать шире использовать современные технологии, в том числе при подсчете голосов во время выборов или в ходе жеребьевок. The General Assembly should be encouraged to make increased use of modern technology, including for the counting of votes during elections or the drawing of lots.
Поэтому необходимо в безотлагательном порядке принять меры по обеспечению гражданских свобод, свободного и справедливого доступа всех политических партий и кандидатов к средствам массовой информации, а также безопасности избирателей и кандидатов и выполнения в полном объеме всех процедур, связанных с проведением выборов, в частности подсчета голосов и объявления результатов; Steps needed to be taken urgently to ensure respect for civil liberties, free and equitable access to the media for all of the political parties and candidates, the security of the electorate and candidates, and the integrity of electoral procedures, in particular the counting of votes and announcement of the results;
рекомендует изучить вопрос об использовании оптических сканеров в качестве средства для более быстрого подсчета голосов при проведении тайного голосования во время выборов с должным учетом требований безопасности в этой связи, а также надежности, достоверности и конфиденциальности таких средств, и просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее через Комитет по конференциям доклад об этих средствах Генеральной Ассамблее через Комитет по конференциям; Recommends consideration of the use of optical scanners as a means of expediting the counting of votes cast through secret ballots during elections, taking due account of the security requirements in this regard and the credibility, reliability and confidentiality of such means, and requests the Secretary-General to report on the modalities thereof to the General Assembly through the Committee on Conferences;
просит повторно осуществить ее рекомендацию, содержащуюся в пункте 15 резолюции 59/313, касательно изучения вопроса об использовании оптических сканеров в качестве средства для более быстрого подсчета голосов при проведении тайного голосования во время выборов с должным учетом требований безопасности в этой связи, а также надежности, достоверности и конфиденциальности таких средств, и просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее доклад о результатах такого изучения; Requests an update on its recommendation, in paragraph 15 of its resolution 59/313, regarding consideration of the use of optical scanners as a means of expediting the counting of votes cast through secret ballots during elections, taking due account of the security requirements in this regard and the credibility, reliability and confidentiality of such means, and requests the Secretary-General to report on the modalities thereof to the General Assembly;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!