Примеры употребления "подстроку" в русском с переводом на английский

<>
Строковое выражение, содержащее подстроку, которую нужно заменить. String expression containing substring to replace.
Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что значение Version не содержит подстроку 6 в качестве части сведений о версии, но значение serialNumber будет указывать, что установлен Exchange 2000 Server или Exchange Server 2003, это значит, что на сервере Exchange работает версия ESE, не предназначенная для Exchange. If the Exchange Server Analyzer finds the value for Version does not contain a substring of 6 as part of its version information, but the value for serialNumber indicates that Exchange 2000 Server or Exchange Server 2003 is installed, a non-Exchange version of the ESE is running on the Exchange Server.
Представляет собой числовое значение, указывающее вид сравнения, которое выполняется при оценке подстрок. Numeric value indicating the kind of comparison to use when evaluating substrings.
Поиск с использованием подстановочных знаков в начале слова (*cat) и поиск по подстроке (*cat*) не поддерживаются. Suffix wildcard searches (*cat) or substring wildcard searches (*cat*) aren’t supported.
Если анализатор сервера Exchange Server обнаружит, что значение подстроки в ключе Version драйвера iScsciPrt меньше 1748, отобразится соответствующее предупреждение If the Exchange Server Analyzer finds a substring value in the iScsciPrt driver Version key that is less than 1748, a warning is displayed
Если строка содержит подстроку "Version 6.0", на компьютере установлен сервер Exchange 2000 Server. If the string value includes Version 6.0, the computer is running Exchange 2000 Server.
Если строка содержит подстроку "Version 5.5", на компьютере установлен сервер Microsoft Exchange Server 5.5. If the string value includes Version 5.5, the computer is running Microsoft Exchange Server version 5.5.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!