Примеры употребления "подстановочного" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все10 wild card2 wildcard2 другие переводы6
При использовании подстановочного знака допускается следующий синтаксис: *.contoso.com. Valid syntax for using the wildcard character is *.contoso.com.
Поле Subject сертификата содержит общее имя в виде подстановочного знака (*) The certificate's Subject field contains the common name as the wildcard character (*)
Групповые сертификаты можно использовать только для имен узлов на уровне подстановочного знака. You can only use wildcard certificates for host names at the level of the wildcard.
Во втором примере при использовании подстановочного знака возвращаются сообщения со вложениями, в названиях которых есть слово "annual". In the second example, using the wildcard returns messages with the word "annual" in the file name of an attachment.
В этом примере выполняется сбор показателей для всех баз данных с именами, соответствующих шаблону "DB*" (с учетом подстановочного знака), в группе обеспечения доступности баз данных DAG1. The following example collects metrics for all databases that match DB* (which includes a wildcard character) in the DAG DAG1.
Некоторые символы в именах файлов в OneDrive, SharePoint и Windows имеют особое значение. Например, "*" используется в качестве подстановочного знака, а "\" — в качестве разделителя пути в именах файлов. Certain characters have special meanings when used in file names in OneDrive, SharePoint, and Windows, such as "*" for wildcards, and "\" in file name paths.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!