Примеры употребления "подсказал" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все23 prompt10 hint5 другие переводы8
Тебе масс-спектрометр подсказал совать нос в мои семейные дела? The Mass Spectrometer told you to butt into my family business?
Любезный друг подсказал, что это место могло бы соответствовать всем требованиям. A helpful friend suggested this place might fit the bill.
Однако весь мой предшествующий опыт не подсказал мне, что за этим последует. None of my previous experience prepared me for what came next.
Компьютер на основе «больших данных» подсказал бы даже, что это оптимальное решение. Indeed, according to a computer crunching big data, this would be an optimal decision.
Смэш как бы подсказал мне эту тему, что, если мы оба не. Smash kinda had this point about how if we don't both.
Студенты хотели получить индикатор, который бы подсказал им, на каком этапе клетка находится. Graduate students wanted a way of telling which stage they were in.
Также мы нашли чек от его кредитной карты, который подсказал нам, что он купил его ровно за три дня до смерти. We also found a credit card receipt that told us he had bought it exactly three days before his death.
И даже если бы я не подсказал, что нужно искать, вы бы всё-же увидели лицо, потому что мы запрограммированы эволюцией, чтобы видеть лица. And if I didn't tell you what to look for, you'd still see the face, because we're programmed by evolution to see faces.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!