Примеры употребления "подсадную утку" в русском

<>
Я только что вышвырнул твою подсадную утку из своего кабинета. I just kicked your stool pigeon right out of my office.
Использовать подсадную утку - наш лучший шанс. Running a decoy's our best option.
Мы оба знаем, ты изображал подсадную утку у Винсента. We both know you were acting as a decoy for Vincent.
И я решил, что раз Брэд вызвал подсадную утку, то и мне можно. But I realized, if Brad could call a quack as his star witness, then so could I.
Ты можешь отличить утку от гуся? Can you tell a duck from a goose?
впервые я услышал "утку" о том, что "независимость значит паспортный контроль", по меньшей мере 40 лет назад. I first heard the "independence means passport controls" canard at least 40 years ago.
"Холодную утку" не любишь? You don't like cold duck?
Ох милая, во Франции мы употребляем апельсиновый сок только если в нем запекли утку. Oh, darling, in Paris, we only have orange juice when there is a roast duck in it.
Он конфискует утку так быстро, что перья задымятся. He'd confiscate our duck so fast, it'd singe its feathers off.
Ем, сплю, использую долбаную утку. I ate, i slept, i used the damn bedpan.
Сегодня твоя очередь выносить утку. It's your turn to take the bedpan out tonight.
Я возьму утку, заставим собаку Хупера полаять на неё, и ты увидишь. I'll get the duck, make Hooper's dog bark at it, and you'll see.
Ничего если я позвоню в Кухню Гонконга и закажу нам всем утку по-пекински? Shall I phone Hong Kong Kitchen and get us all some crispy duck?
Не могу поверить, что я купилась на эту газетную утку. I cannot believe I fell for this tabloid crap.
Мы могли взять сметанный соус и какую-нибудь утку и разговаривать часами. We'd get wonton soup and crumpled duck and sit there for hours, talking.
Я также сделал сладкий картофель на скорую руку, если Люси не станет есть утку. I also whipped up some sweet potato fries just in case Lucy doesn't like the duck.
Знаете что, если понадобится вынести утку, мы вас вызовем. You know, if we need a bedpan changed, we'll let you know.
Однажды я ел утку "конфи". I got duck confit once.
Ты сегодня уже один раз поменяла ему утку. You already changed his bedpan once today.
Мне приходилось изображать утку однажды, и я нанял утиного тренера. I had to do the voice of a duck once, so I hired a duck coach.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!