Примеры употребления "подпишет" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все3070 sign2948 subscribe118 другие переводы4
Он подпишет его задним числом за пару сотен баксов. He'll predate it for a couple hundred bucks.
После процедуры вы получите на руки снимок, который затем отдадите сестре Бернадетте, она подпишет ваше имя и адрес. After we've taken your snap shot, you will be handed your X-ray, which you must then give to Sister Bernadette here, along with your name and address card.
Учитывая экономические проблемы Америки, угрозу сокращения ее военного бюджета, а также рост китайского влияния, теперь не существует даже отдаленной возможности того, что Индия подпишет данный договор. Given America’s economic problems and looming defense cuts, as well as growing Chinese power, there is no longer even a remote possibility that this demand will be made.
Они утверждают, что после Брексита Великобритания быстро договорится об эксклюзивном соглашении с ЕС, которое даст ей все выгоды свободной торговли без затрат на членство в Евросоюзе; подпишет торговые соглашения с другими странами на лучших условиях и получит огромную выгоду от отмены обременительного европейского регулирования. They assert that after “Brexit”, the UK could quickly negotiate a bespoke agreement with the EU that offers all the benefits of free trade without the costs of EU membership; strike better trade deals with other countries; and reap huge benefits from scrapping burdensome EU regulations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!