Примеры употребления "подписку" в русском с переводом на английский

<>
На странице Подписки выберите подписку. On the Subscriptions page, choose a subscription.
Зрители подписываются на канал и отменяют подписку. Это абсолютно нормальное явление. Viewers are subscribing and unsubscribing to your channel normally.
Несмотря на повышение в первой половине года процентных ставок в Соединенных Штатах, наличие ликвидности на международных рынках продолжало позитивно стимулировать подписку на ценные бумаги, выпущенные странами региона на международных рынках. Despite rising interest rates in the United States in the first half of the year, international market liquidity continued to drive the positive take-up of financial securities issued by the countries of the region in international markets.
Выберите подписку, которую хотите изменить. Choose the subscription that you want to change.
Подкасты можно добавить в свою коллекцию Zune, выполнив подписку в магазине Zune. You can add podcasts to your Zune collection by subscribing to them at the Zune Marketplace.
Появляется сообщение "Продлите свою подписку". I'm getting a "Renew your subscription" message.
Выберите подписку, которой необходимо управлять. Choose the subscription you want to manage.
выполните действие, чтобы активировать подписку; Perform an action to trigger the subscription
Найдите подписку, которую требуется продлить. Locate the subscription you want to renew.
Выберите подписку, которую хотите проверить. Choose the subscription that you want to verify.
настройте подписку Webhooks для эндпойнта; Set up a webhook subscription for an endpoint
Вы приобрели подписку через партнера You bought your subscription through a partner
Найдите в списке заблокированную подписку. Locate the suspended subscription in the list.
Перейдите по ссылке Отменить подписку. Click the Cancel subscription link next to that subscription
Я оплачиваю подписку другого лица. I'm paying for another person's subscription.
Найдите заблокированную подписку и выберите ее. Locate the suspended subscription and then select it.
Как продлить подписку на Office 365? How do I renew my Office 365 subscription?
Вы приобрели подписку через торгового посредника You bought your subscription through a reseller
Получатель должен оформить подписку на рассылку сообщений. The recipient must opt into receive subscription messaging.
Как отменить подписку или изменить способ оплаты Cancel or update a subscription payment
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!