Примеры употребления "поддерживающихся" в русском с переводом "support"

<>
Переводы: все787 support639 maintain148
Администрация по продуктам и лекарствам (США) недавно одобрила ряд медицинских устройств, поддерживающихся специализированными мобильными телефонами, и это обнадеживает. The US Food and Drug Administration's recent approval of several medical devices supported by dedicated phone-based readers is a promising step.
Формат адресации SMTP не поддерживается SMTP Addressing Format Not Supported
iOS 6 больше не поддерживается. iOS 6 is no longer supported.
Не поддерживается на мобильных устройствах. It is not supported on mobile devices.
Файлы AutoCAD 2013 не поддерживаются. AutoCAD 2013 files aren't supported.
Какие языки поддерживаются в приложении? What languages are supported by the app?
Сертификаты сторонних поставщиков тоже поддерживаются. Certificates issued by third-party certificate providers are also supported.
Поддерживаются сотовые и стационарные телефоны. Cell and landline phones are supported.
Словари этих значений не поддерживаются. Dictionaries of these values are not supported.
Не поддерживаются другие службы каталогов. Other directory services aren't supported.
О14. Нет. Поддерживается только двухканальный AAC. A14: No. Only 2-channel AAC is supported.
Поддерживается в следующих минимальных версиях Exchange: Supported with the following minimum versions of Exchange:
В облаке поддерживается только сохранение игр. The cloud only supports game saves by cloud save games.
Серверная логика (например, php) не поддерживается. Server-side logic (e.g. php) is not supported.
Поддерживается: буква диска или точка подключения. Supported: Drive letter or mount point.
В Excel DDE больше не поддерживается. Excel no longer supports DDE.
Выполнение интерактивных розничных заказов теперь поддерживается. Fulfillment of online retail orders is now supported.
Убедитесь, что нужный тип содержимого поддерживается. Make sure that the content type is supported.
В симуляторе такая возможность не поддерживается. We do not support this for Simulator.
Межлесная установка Exchange 2016 не поддерживается. Cross-forest installation of Exchange 2016 isn't supported.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!