Примеры употребления "поддельные документы" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все20 forged document13 fraudulent document1 другие переводы6
Ладно, я проверю все поддельные документы Лоры и отслежу её бывших соседей. - All right, I'm gonna examine all of Laura's fake IDs and track down her former roommates.
Это заставляет задуматься, сколько таких бандитов приезжает в нашу страну, используя поддельные документы. Makes me wonder how many more of these gangbangers are making their way into our country under bogus identities.
В октябре 1980 года Топалян направил другого человека снять в аренду складское помещение в Бедфорде, штат Огайо, используя поддельные документы. In October 1980, Topalian directed another individual to rent a storage unit in Bedford, Ohio, using false identification.
Он был убеждён - и по-прежнему уверен - что можно построить новый мир, в котором никому и никогда не понадобятся поддельные документы. He was persuaded, and he's still convinced that another world is possible - a world where no one would ever need a forger.
Волк оплатил ее билеты на самолет, поддельные документы, мобильный телефон и все прочие мероприятия, которые он организовал для нее в будущем. The Wolf had paid for her plane ticket, her fake I D, her cell phone, and any other arrangements that he'd made for her future.
Что касается пограничного контроля, то Генеральное управление по миграции обновило имеющееся оборудование, а также приняло меры для подготовки своих сотрудников, работающих в аэропортах, портах и на пунктах пограничного контроля, путем организации курсов и обучения пользованию современным оборудованием, позволяющим обнаруживать поддельные документы. With regard to border controls, the Head Office for Migration has improved its technology and has also adopted training measures for its support personnel in airports, ports and border points, through courses and instruction in the use of sophisticated equipment for the detection of false documents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!