Примеры употребления "подделал" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все42 forge29 counterfeit4 другие переводы9
Похоже, кто-то подделал его карту доступа. It's like somebody had a duplicate key card.
Он родственник того художника, который подделал Вермеера. He's the cousin of the faker who painted fake Vermeers.
Я подкупил лаборанта, он раздобыл сердце, и он же подделал результаты анализов. I bribed a lab tech to get me the heart from the hospital, and I used that same person to doctor the lab results.
Этот сотрудник подделал счет, завысив сумму, фактически выставленную за оказание медицинских услуг. The staff member altered the invoice, fraudulently inflating the amount actually charged for medical services.
Да, но вы же не предполагаете, что я подделал доказательство, не так ли? Yes, but you're not suggesting that I tamper with evidence, are you?
В настоящее время он скинул где-то 20 фунтов, а потом подделал свои документы. Thank you, but according to the tap right now, he's down about 20 large.
Я получил анонимку, что Ченг подделал определенные аспекты своей квалификации, для мест, где он работал. I received an anonymous tip That Chang had misrepresented certain aspects Of his qualifications, for instance, having them.
Тот подделал его кредитки, влез в огромные долги за дома, в которых не жил, за путешествия, в которых тот не был. A guy cloned his cards, ran up huge debts on houses he never used, holidays he never went on.
Так, ладно, я думаю, что похититель Джен узнал, что на была усыновлена и подделал информацию о ее родной матери, чтобы заманить её для встречи с ним. Yeah, well, my guess is Jen's abductor found out she was adopted, fabricated information about her birth mother and used that into luring her to meet up him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!