Примеры употребления "подготовительном этапе" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все34 preparatory stage28 другие переводы6
Таким образом, они являются не первым шагом в процессе демократизации, а последним шагом на подготовительном этапе, в течение которого созданы по меньшей мере два условия. Thus, they are not the first step in the process of democratisation, but the last step in a preparatory phase in which at least two conditions have been created.
На подготовительном этапе к ТТ участие в других гонках помогает точнее отстроить мотоцикл, привлечь новых спонсоров, добиться нужной скорости, и быть во всеоружии на острове Мэн. In the build-up to the TT every other race meeting is a chance to perfect the bikes, impress new sponsors and develop the speeds needed to compete on the Isle of Man.
На подготовительном этапе и на этапе развертывания можно направить в миссии стандартный комплект документации, содержащий образцы стандартных оперативных процедур, схем и документы, применяемые для сбора и анализа информации. During mission set-up and deployment, missions could be issued a standard package containing sample copies of draft standard operating procedures, templates and documentation for use in information collection and analysis.
На подготовительном этапе проекта эти учреждения оказали существенную помощь в составлении первоначального плана и поделились опытом приобретения программного обеспечения ОПР, услуг по интеграции систем и прочих вспомогательных услуг, а также пересмотра рабочих процессов и управления проектом. During the preparatory phase of the project, those entities provided considerable assistance in formulating the initial plan and shared their experiences in the acquisition of ERP software, integration and other support services, as well as in business process re-engineering and project management.
Несколько ораторов вновь обратились к вопросам, которые вызвали активное обсуждение на подготовительном этапе Совещания, а именно к вопросам о незаконной торговле ОРВ, исключениях в отношении важнейших видов применения бромистого метила и альтернативах использованию ХФУ в дозированных ингаляторах. Several speakers came back to issues that had generated considerable debate in the preparatory segment of the meeting, namely, illegal trade in ODS, critical-use exemptions for methyl bromide and alternatives to CFC use in metered-dose inhalers.
К настоящему времени на подготовительном этапе внедрения семейной медицины в Федерации Боснии и Герцеговины оснащено оборудованием около 70 станций скорой помощи, в которых работают 48 специалистов в области семейной медицины, и это показывает, сколько имеется в настоящее время, а также сколько будет работать других врачей после дополнительной годичной подготовки. Up to now, in the preparatory phase of implementation of family medicine in FBiH, about 70 first aid stations were equipped, in which 48 specialists of family medicine, which is how many of them are right now, as well as other doctors after one-year of further training, will work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!