Примеры употребления "подвалом" в русском с переводом "basement"

<>
Переводы: все199 basement162 cellar37
Я всё же сроднилась с подвалом. I'm gonna stick with the basement after all.
Конечно, вы можете сказать, что это не был обвал в прямом смысле этого слова, но однажды я застряла в лифте, в магазине, где я работала, между цокольным этажом и подвалом. Course you might not call it a cave-in exactly, but I was stuck in an elevator once, in the store I work in, between the basement and the sub-basement.
А где вход в подвал? And where is the basement entrance?
Я проверю сеть в подвале. I will check the main lines the basement.
Здесь была морозилка в подвале. There was a freezer in the basement.
Раскладушка в подвале, вон там. There's a cot down in the basement, right through there.
Грабитель запер пару в подвале. The burglar locked the couple in the basement.
Мы спустимся вниз и проверим подвал. We are gonna go down and check out the basement.
Начните с подвала и поднимайтесь наверх. Start in the basement and work your way up.
Подростки, занимающиеся сексом в ливерпульском подвале. Teenagers fornicating in a liverpool basement.
Она была пленницей в подвале Шелби. She was being held prisoner in Shelby's basement.
Охламон, живущий у тебя в подвале? The moocher who lives in your basement?
Блокировал Интернет и запер в подвале. Lock Internet tattletale in basement.
Тусили в подвале, пили горячий шоколад. We'd go down to the basement and drink hot chocolate.
Я сказал:"Давай посмотрим в подвале". And I said, "Let's go and look in the basement."
Обмякший неудачник, скулящий в своём подвале. A flabby failure who sits whimpering in his basement.
Заперт в подвале, но все хорошо. Yeah, i'm locked in the basement, but i'm fine.
Дорогой, будь осторожен на лестнице в подвал. Honey, be careful on the basement stairs.
Перекусить висячий замок и проникнуть в подвал. To cut that padlock and go in through the basement.
Экстрасенс определил, что это подвал, пахнущий патокой. The psychic narrowed it down to a basement that smells like molasses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!