Примеры употребления "подбородком" в русском с переводом на английский

<>
Он закрепил салфетку под подбородком. He tucked the napkin under his chin.
Вокруг головы, под подбородком, завязанные сверху. Round the head, under the chin, tied at the top.
У него было большое лицо с тяжелым и мягким подбородком и удивительно мягкие глаза. He had a large face with heavy jowls, a soft chin, and surprisingly gentle eyes.
Итак, когда дракон хватает что-нибудь, что он не должен, вы можете заставить его бросить это, слегка почесав его под подбородком. Now, when a dragon grabs something it's not supposed to have, you can get him to drop it by giving him a little scratch just below the chin.
Юбки до подбородков, никаких лифчиков. Skirts up to their chins, no bras.
Выпяти подбородок и закрой глаза. Stick your chin out and close your eyes.
У тебя немного подбородок выпирает. You've got a little bit of a chin poking out.
Пластические операции носа, подбородка, подтяжки лица. Rhinoplasty, chin implants, face lifts.
Как вы получили царапины на подбородке? How'd you get that scratch on your chin?
У неё на подбородке есть усик. It's got a chin barbel.
У меня что, прыщ на подбородке? Am I getting a zit on my chin?
Нос с горбинкой и увеличенный подбородок. Aquiline nose and enhanced chin.
Гляньте на подбородок и поворот головы. Look at the chin, the angle of the head.
Руки вверх и слегка приподнятый подбородок. So the arms up in the V, the chin is slightly lifted.
Ожег от серной кислоты на всём подбородке. Splashed sulphuric acid all over his chin he did.
Или заметили козлиную бородку на твоем подбородке? Or did they spy the devil's bush upon your chin?
Спину прямо, подбородок вперед, словно гордый сурикат. Back straight, chin out, like a proud meerkat.
У моего сына - решительный подбородок, а не округлый. My son has a determined chin, not a protruding chin.
И вот я стою с двумя яичками на подбородке. And I'm standing there with two testicles on my chin.
Однако, кожа на подбородке не выглядит также, как раньше. However, his chin skin doesn't look the same as it did before.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!