Примеры употребления "подающего" в русском с переводом "pitcher"

<>
Если не считать подающего «Нэшнлс» Макса Шерцера, Вашингтон с 1992 года не получал крупные профессиональные призы, однако такие игроки дают возможность мечтать о великом. Of the 10 best, only $210 million Nationals pitcher Max Scherzer was a free agent or grabbed in trade. All the rest are home-grown draft picks. Washington hasn’t had a major pro title since 1992, but players such as these allow such dreams.
Джим Палмер был подающим в команде "Orioles". Jim Palmer was a pitcher for the Orioles.
Чувак, я был отличным подающим в Младшей Лиге. Dude, I was a great pitcher in little league.
Он был подающим "Зала Славы" в 20-ом веке. He was a hall of fame pitcher back in the 1900s.
В 1983, в матчах Мини Лиги я был первым подающим. In 1983, I was the starting pitcher in the Little League World Series.
Я помню, потому что мой друг и я судили игру малой лиги, и подающий бросил свою руку, буквально. I remember, because my friend and I were umpiring a little league game, and the pitcher threw his arm out, literally.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!