Примеры употребления "поведёте" в русском с переводом "lead"

<>
Переводы: все44 lead44
Вы поведёте нас в бой и свергнете самозванку. You're going to lead us into battle and take back the throne.
Ты нас поведешь, мистер Здоровяк? Can you lead the way, Mr. Big Guy?
Он повёл в бой салаг. He led a team of crows into battle.
Америка повела мир по пути глобализации. America led the world in globalization.
Устроила революцию и бровью не повела. Leading a revolution without turning a hair.
Он просто повёл их за собой. He merely led them.
Человек, который поведёт армию бессмертных солдат, справится. One man leading army of unkillable soldiers can.
Они просто решили повести их за собой. They merely decided to lead them.
Вот так он повел Америку в неверном направлении. That is how he led America in the wrong direction.
Богатые страны должны повести за собой всех остальных. Rich countries need to lead the way.
Не будет ли лучше, если один поведёт нашу армию? Would it not be better if one led our force of arms?
На пятый день мы поведем Богдана на аркане как пса. On the fifth day we shall lead Bogdan on a noose like a dog.
Мы всего лишь ждём того, кто поведет нас за собой. We're just waiting for someone to lead us."
Но для этого Европа должна повести за собой остальной мир. But it is up to Europe to take the lead in achieving it.
Через год, в следующем октябре, я поведу группу из трёх человек. This time next year, in October, I'm leading a team of three.
Он даст мне возлечь на зеленых пастбищах и поведёт по спокойным водам. He makes me lie down in green pastures and leads me beside still waters.
Войска в Лафборо не будут сражаться, если король Ричард их не поведёт. The troops at Loughborough won't fight unless Richard leads them.
Новое правительство повело страну по трудной дороге перехода от репрессий и деспотии к демократии и свободе. The new Government led the nation down the difficult path of transitioning from repression and authoritarianism to democracy and freedom.
Никто не может предсказать, в каком направлении поведет страну египетский суннитский президент-исламист и исламистское парламентское большинство. No one can predict the direction in which Egypt's Sunni Islamist president and parliamentary majority will lead the country.
Обе стороны должны позаботиться о том, чтобы какой-либо инцидент с Тайванем не повел в этом направлении. Both sides must take care that an incident concerning Taiwan does not lead in that direction.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!