Примеры употребления "побили" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все126 beat80 break37 другие переводы9
Мастер Ип, побейте его, как побили меня! Master Yip, kick his ass like how you kicked mine!
У копа, которого вы побили, разрыв тестикул. The cop that you kicked has ruptured testicles.
Когда вы побили этот рекорд, я целую ночь не ел, не спал. When you set that record, I couldn't eat or sleep.
Они такие злюки, что побили нас недавно, потому что мы увели у них парней. They're so pissed they even hit us the other day 'cause we took off with some real smooth dudes.
Например, игроки всегда рады рассказать о том, что побили рекорд, прошли уровень или разблокировали новые предметы. These moments might be a new high score, a level completion, or unlocking new inventory items.
Однако объемы импорта и экспорта довольно быстро поднялись на прежний уровень и вскоре побили новые исторические максимумы. However both imports and exports rebounded quite quickly and soon reached new all-time highs.
Если б мы были на учениях, моего друга Хави втоптали бы в грязь и побили бы все его унтер-офицеры. If we were on deployment, my buddy Javy would be running into the mud getting punched in the chest by every NCO in his battalion.
Индексы потребительских цен без учета энергоносителей и продуктов в обеих странах побили прогнозы и подтолкнули выше USD и CAD против других основных мировых валют. Core Consumer Price Indexes in both nations were better than anticipated which gave both the USD and the CAD a boost against all of the other major currencies.
Пока что бурная реакция рынков на победу Трампа – все американские фондовые индексы несколько раз побили свои рекорды – не находит подтверждения в реальной экономической статистике («hard data»). So far, the exuberant reaction of markets to Trump’s victory – all US stock indices have reached multiple record highs – has not been reflected in “hard data.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!