Примеры употребления "победители" в русском с переводом "winner"

<>
Грэмми-2013: победители и проигравшие Grammy Awards 2013: The Real Winners And Losers
Победители получили дипломы, почетные грамоты, призы. The winners received diplomas, certificates of merit and prizes.
Далее идут победители в соответствующих номинациях. The winners and their respective categories follow.
Эти пуки - победители, и ты это знаешь! That fart's a winner and you know it!
В каждой войне есть победители и проигравшие. Wars always have winners and losers.
Победители и проигравшие на новом Ближнем Востоке The Middle East’s New Winners and Losers
Все победители получат дополнительные инструкции по почте all prize winners will receive additional instructions by mail
Победители и проигравшие эры пост-событий 11 сентября Winners and Losers in the Post-9/11 Era
В «Цифровом Китае» обязательно будут победители и проигравшие. In a “Digital China,” there will necessarily be winners and losers.
Победители и проигравшие очевидны, и политический ландшафт сильно изменился. The winners and losers are clear, and the political landscape has changed profoundly.
В новой глобальной экономике, есть свои победители и проигравшие. In the new global economy, there are clear winners and losers.
Победители «Игры пунктов» разделят призовой фонд в 100 000 $! * The winners of the Game of Pips will enjoy a $100.000 total prize pool! *
Победители принимают решения, но сначала мой кофе - завтрак чемпионов. Winners make decisions, but nothing before my mocha, breakfast of champions.
Вот неприятный факт: в глобальной гонке, есть победители и проигравшие. Here is the uncomfortable truth. In a global race, there are winners and losers.
Культ Премии начался даже до того, как были объявлены первые победители. The cult of the Prize began even before the first winners were announced.
Все поняли, что когда мы теряем кого-то, победители не злорадствуют. Everybody understood that when we lose somebody, the winners are not gloating.
На марафоне будут не только победители, некоторым забег окажется не по силам. It won't only give winners, for some is the way too heavy.
Но будут и победители, потому что новые технологии открывают новые бизнес-возможности. But there will also be winners, as new technologies create new business opportunities.
США сочли себя победителями в холодной войне, а победители, по-видимому, устанавливают правила. The US conceived of itself as the Cold War's winner, and winners, it seems, make the rules.
Главные победители будут приглашены на церемонию награждения, которая пройдет в Токио в ноябре. First-prize winners will be invited to the award ceremony to be held in Tokyo in November.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!