Примеры употребления "по ночам" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все114 at night69 другие переводы45
Она часто работает по ночам. She often works from dusk till dawn.
днём - спортсмен, а по ночам - писатель, Someone is a golfer by day and writer by night.
Сочувствую, я тоже работаю по ночам. I do sympathise, I often work nights.
Работаем по ночам, не так ли? Burning the midnight oil, are we?
Последний сценарий меня по ночам не мучает. So I'm not really worried about it.
Я покажу тебе, как шляться по ночам! I'll teach you not to stay out all night!
По ночам я сильнее всего скучала по тебе. Night was when I missed you most.
По ночам я работаю научным сотрудником в колледже. I work nights as a research assistant at the college.
Ричард, вы встречались по ночам с этой гнусной ведьмой? Richard Two-Shoes, have you spent night after night with this vile hag?
Что ж, спать по ночам спокойно он не будет. Well, he's never gonna have a good night's sleep again.
Так думал Гитлер, посылая люфтваффе по ночам бомбить Лондон. So Hitler thought, when he sent the Luftwaffe night after night over London, in order to break the morale of the British people.
Шляться по ночам, ходить на шоу, всё без разбора. Staying out all night, going to shows, whatever we want.
Анна, сестра Калеба, по ночам работает и спит допоздна. Anna, Caleb's sister, she works nights, and she sleeps late.
Я зажигаю свечу по ночам, как вы и сказали. I've been lighting that candle every night just like you said.
Без пожирания маминого кускуса по ночам и без вранья. Night without eating couscous and your mother's lies.
Боксер подрабатывал по ночам парковщиком машин в отеле Adams House. Boxer had a night job parking cars at the Adams House hotel.
Это значит, что мы не шляемся где-то по ночам. Which means that we don't stay out all night.
Или когда вы поздно бродите по ночам в интимной беседе. Not the way you have had their intimate conversations.
Нет, мистер Бэй, это все выпивка, шатания по ночам, вечеринки. No Mr. Bay, it's the drinking, the carousing around, the party.
Если мне выпадал выходной, то я работал по ночам - ремонтировал. If I ever took a day off, I'd work nights to make up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!