Примеры употребления "по меньшей мере" в русском с переводом "at least"

<>
По меньшей мере три человека погибли. At least three people have died.
Я испытывал, по меньшей мере, беспокойство. I felt, at least concern.
Теперь там работает по меньшей мере полмиллиона. There are now at least a half a million active.
Это по меньшей мере в 100 раз больше. This is at least 100 times bigger.
Он потеряет кисть или руку, по меньшей мере. He will lose an arm or hand, at least.
После того букета он, по меньшей мере, сконфузился After that bouquet of flowers, he showed up at least
По меньшей мере, я бы побил твой рекорд! At least I beat your record!
Отойди по меньшей мере на 50 ярдов по ветру. Go at least 50 yards away and downwind.
состоять по меньшей мере из двух раздельных пневматических камер; comprise at least two separate air compartments;
будет проведено по меньшей мере два заседания региональных координаторов At least two regional coordinators'meetings will have been held
Международная система обменных курсов, по меньшей мере, частично разрушена. The international exchange-rate system is at least partially broken.
По меньшей мере, в двух часах езды в экипаже. It will take at least two hours by coach.
Ты постоянно пропускаешь по меньшей мере одну поясную петлю. You consistently miss at least one belt loop.
Храните ее в тайне по меньшей мере три года. Keep it a secret for at least three years.
Прорывные инновации наблюдаются, по меньшей мере, в шести областях: Breakthrough innovations are evident in at least six areas:
У меня было по меньшей мере восемь путей эвакуации. I had at least eight exit strategies.
Подождите, по меньшей мере, 15 минут до завершения репликации. Wait at least 15 minutes for replication.
По меньшей мере один сервер с установленной ролью почтового сервера. At least one server that has the Mailbox server role installed.
Данный план потребует, по меньшей мере, 30 млрд евро ежегодно. This plan would require at least €30 billion a year.
В палестино - израильском конфликте участвуют, по меньшей мере, четыре стороны: There are at least four sides to this conflict:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!