Примеры употребления "плиты" в русском с переводом на английский

<>
И что ты собираешься сделать, перевернуть могильные плиты? What do you want to do, turn over gravestones?
Никакой надгробной плиты, ничего с твоим именем. No tombstone, nothing with your name on it.
Эти могильные плиты представляют наших предков, нашу историю, наше наследие. These gravestones represent our forebearers, our history, our legacy.
Красный люминофор под горелку плиты. Red phosphorous under the cooktop.
Она плакала у плиты, когда тушила баранину. She was crying while she was braising the mutton.
Это кирпич с надгробной плиты твоей матери, Майк? That's your mother's blood-covered brick, Mike?
Появятся ли от этого у известняковой плиты новые свойства? Would it give this block of limestone new properties?
Половина могильной плиты для тех, кто еще не умер. And the half tombstone, for people who are not dead yet.
Это плиты, которые мы устанавливаем по всей Северной Америке. Those plaques are plaques we've been installing around North America.
Посвятил всю свою жизнь холодильникам, а умер от плиты. Spends his whole life devoted to the refrigerator then gets killed by an oven.
И я наконец закончу писать подходящую надпись для надгробной плиты замечательной собаки. And I'm gonna finally finish writing an appropriate epitaph for a lovely dog.
Ответчик, немецкий покупатель, заказал мраморные облицовочные плиты через Х, самостоятельно занятого торговца и посредника. A German buyer, the defendant, ordered marble coverings through X, a self-employed merchant and broker.
Увеличение импорта корпусных изделий и мебели привело к снижению спроса на стружечные плиты в Соединенных Штатах. Increased imports of cabinets and furniture reduced demand for particle board in the United States.
Ответчик, немецкий покупатель, заказал через Х, самостоятельно занятого агента по сбыту, у истца, итальянского продавца, каменные плиты. A German buyer, the defendant, ordered through X, a self-employed sales agent, flagstones from an Italian seller, the plaintiff.
Стройматериалы: пенные наполнители, термоизоляционные плиты, пеноизоляция, трубы, стенные и половые панели, полимерная пленка, смолы и т.д. Building materials: foam fillers, insulation boards, foam insulation, pipes, wall and floor panels, plastic sheeting, resins, etc.
Стройматериалы: пенные наполнители, термоизоляционные плиты, пеноизоляция, трубы, стенные и половые панели, полимерные пленки, смолы и т.д. Building materials: foam fillers, insulation boards, foam insulation, pipes, wall and floor panels, plastic sheeting, resins, etc.
Малайзия, Китай и другие страны включили ряд лесоматериалов, например фанеру, древесностружечные и древесноволокнистые плиты, в “список чувствительных товаров”. Malaysia, China and other countries have listed a few timber products, such as plywood, particleboard and fibreboard on the'Sensitive List'.
Но представьте себе, каковы могли быть свойства этой известняковой плиты, если её поверхность могла бы быть в диалоге с природой. But imagine what the properties of this limestone block might be if the surfaces were actually in conversation with the atmosphere.
В 2004 году потребление древесного волокна предприятиями, выпускающими стружечные плиты и MDF, увеличилось по сравнению с 2003 годом на соответственно 5,1 % и 4,9 %. Wood fibre consumption by the particle board and MDF industries was up by 5.1 % and 4.9 %, respectively, in 2004, as compared with 2003.
В такой богатой сахарным тростником стране, как Индия, багасса может играть весьма важную роль в удовлетворении потребностей целлюлозной промышленности в сырье, а также в производстве таких связанных с этим продуктов, как древесно-стружечные плиты. In a sugar cane-rich country like India, bagasse can play a very important role in meeting the raw material requirements of the pulp and paper industry as well as allied products like particle board.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!