Примеры употребления "пленок" в русском с переводом "film"

<>
Переводы: все160 film103 tape55 slick2
Я понимаю хранение чистых пленок в холодильнике. I get storing unused film in the fridge.
Применение в полной мере барьерных пленок при фумигации почв может в значительной степени сократить дозы и выбросы бромистого метила. Full implementation of barrier films in soil fumigation could significantly reduce methyl bromide dosage rates and emissions.
Стандартные критерии расчета дозировок, применение малопроницаемых барьерных пленок и рассмотрение составов бромистого метила/хлорпикрина по сравнению с раундом заявок 2006 года остаются неизменными. Standard criteria for dosage rates, use of low-permeability barrier films and consideration of methyl bromide/chloropicrin formulations remained unchanged from the 2006 round of nominations.
Важно отметить, что использование пленок с низким уровнем проницаемости помогло Сторонам в выполнении их обязательств согласно решению XI/6 и растет по всему миру. It was important to note that low permeability films had helped Parties meet their obligations under decision XI/6 and were gaining wider acceptance worldwide.
Использование продуктов, содержащих ртуть, было запрещено тремя годами позднее (в 2003 году) за исключением люминесцентных ламп, пленок и некоторых специальных продуктов, используемых специалистами, в отношении которых применяются конкретные предельные значения. The use of products containing mercury was banned three years later (2003), except for fluorescent lamps, films and some specific professional products for which specific limits applied.
Пленкой обмотал и все такое. It's got cling film on it and everything.
Но я снимал на пленку. I shoot on film.
Всё не ограничивается только плёнками. It's actually not limited to films.
Весь эксперимент записан на плёнку. The whole experiment was recorded on film.
Я говорю о пленке этого фильма. I am talking about this film tape.
Как они так быстро проявили пленку? How'd they, uh, get the film developed so fast?
Ты когда-нибудь снимала на пленку? You ever shot with film?
Я купил бумагу, пленку и проявитель. I had to buy paper and film and developing '.
Внутри такой пленки могут происходить интересные вещи. Within that film, interesting things can happen.
Кто может оторвать нормальный кусок пищевой пленки? Who can strike clean a piece of cling film?
Тот, кто подослал наших грабительниц выкрасть пленку. Whoever sent our thieves in there to steal the film.
Покажем ему пленку, и дело в шляпе. We'll show him the film, and that's it.
Кто-то нелегально снимал это на пленку. Someone illegally shot it on film.
Но я упомянул, что плёнка также технологична. But I mentioned that the film is also technological.
Вы можете добавить третье измерение в плёнке, You can add a third dimensionality to the film.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!