Примеры употребления "плейсментах" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все325 placement325
Показывайте свою рекламу в следующих плейсментах Show your ads across these placements
Чтобы показывать рекламу во всех возможных плейсментах, оставьте поле пустым. To run your ad in all possible placements, leave this column blank.
Если я запущу рекламу во всех плейсментах, как это повлияет на результативность? If I run ads across all ad placements, how will this impact the performance I see?
Подробнее о плейсментах, предусмотренных для вашей цели рекламы, можно прочитать в Руководстве по рекламе на Facebook. Learn more about placements for your advertising objective in the Facebook Ads Guide.
В большинстве случаев запуск рекламы во всех плейсментах помогает обеспечить наилучшую отдачу от затрат на рекламу. In most cases, running ads across all ad placements helps you get the best return on your ad spend.
При создании рекламы можно настроить ее показ во всех подходящих плейсментах на Facebook, в Instagram и в Audience Network. When you create your ads, you can choose to run your ads across all eligible placements on Facebook, Instagram and the Audience Network.
Помните, что если вы запустите рекламу во всех плейсментах, но в каком-то из них заметите низкую результативность, это нормально. Keep in mind that if you set up your ads to run across all ad placements but are noticing low delivery on a specific placement, this is expected behavior.
Если вы настроили рекламу именно таким образом, вам будет полезно узнать, каких результатов достигает ваша реклама в разных платформах и плейсментах. If you've set up your ads this way, you may want to understand how your ads are performing across different platforms and placements.
Реклама демонстрируется там, где она приносит наилучший результат, а это значит, что результативность в некоторых плейсментах может оказаться ниже, чем в других. Your ad is being delivered where the best value is being found, which means delivery on certain placements may wind up being lower than others.
Увидев эти цифры, вы, возможно, захотите отключить плейсмент в Instagram, чтобы сосредоточиться на плейсментах на Facebook и в Audience Network, которые кажутся более дешевыми. If you saw these numbers, you might be tempted to turn off the Instagram placement to focus on the seemingly lower-cost Facebook and Audience Network placements.
Это не позволит вашей рекламе появляться в определенных видео на Facebook, однако она может отображаться в других плейсментах, и невозможно гарантировать предотвращение попадания во все видео каждой категории. This will prevent your ads from appearing inside certain videos on Facebook, although it could still appear in other placements and we can't guarantee that all videos related to each category can be avoided completely.
Вам потребуется только один плейсмент. You will only need one placement.
Выберите аудиторию, бюджет и плейсмент. Choose your audience, budget and placement.
Подробнее см. раздел Плейсмент рекламы. See the Ad Placement section for more.
Данные пунктов Аудитория и Плейсмент. Audience and Placement data.
Прокрутите страницу до раздела Плейсмент. Scroll to the Placement section.
Отчеты привязаны к ID плейсмента. Reporting is tied to a placement ID.
Эти места называются плейсментами рекламы. These are called ad "placements."
Шаг 2. Настройка плейсментов рекламы Step 2: Configure ad placements
Подробнее о выборе плейсментов рекламы. Learn more about selecting ad placements.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!