<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все131 bar57 planck15 standard9 level4 другие переводы46
Это установит планку, знаете ли. It'll set the bench mark, as it were.
Сравнение с суперзвездой задает неверную планку. Comparing with a superstar is the wrong benchmark.
Но ставки высоки, и снижать планку нельзя. But the stakes require nothing less.
Тебе придётся задрать планку "злюки" намного выше. You're gonna have to crank that "mean" dial way up.
к 2015 г. 527 городов переступят эту планку. by 2015, 527 cities will exceed that mark.
Давайте я попробую помочь нам найти круглую планку. Let me see if I can help us find the circuit board.
Однако для Индии настало время поднять планку своих устремлений. But it is time for India to raise its aspirations.
Просто каждый раз, когда я в депрессии, я поднимаю планку. It's just whenever I get depressed, I raise my hemlines.
Недавно Гана объявила о бесплатном среднем образовании для всех, задав планку для всего континента. Ghana has recently announced free upper-secondary education for all, setting the pace for the continent.
Ты поднимаешь планку, но не можешь держать ее, он низвергает тебя и играет на тебе. You pick it up and can't play it, he'll put you down and play you.
Например, я считаю недемократическим тот факт, что ЕЦБ может в одностороннем порядке устанавливать общеевропейскую планку инфляции. I find it undemocratic, for example, that the ECB can set the eurozone-wide inflation target unilaterally.
Наша неудачная история отношений с этой страной опускает уровень доверия к Америке на особенно низкую планку. Our unhappy record with that country puts American credibility at especially low ebb.
Разработчики искусственного интеллекта установили высокую планку, не в последнюю очередь благодаря созданной ими системе распознавания естественных языков. They set some AI high-water marks, not least being the system’s ability to understand natural language.
Достойной похвалы была его скромность, когда он признал, что он был неправ, когда «так высоко поднял планку ожиданий». He was commendably humble to admit that he was wrong “to have raised expectations so high.”
Правосудие здесь всегда было общим делом, а общество задавало высокую планку с помощью идеалов социальной гармонии и мира. Justice was a communal affair and society set a high store by social harmony and peace.
В 1975 г. только в 100 городах население превышало один миллион; к 2015 г. 527 городов переступят эту планку. In 1975, only 100 cities topped one million in population; by 2015, 527 cities will exceed that mark.
Литовское министерство обороны полагает, что его стремление преодолеть поставленную НАТО планку поддерживают две трети от 2,9-миллионного населения Литвы. Lithuania’s Defense Ministry puts public backing to reach the NATO target at two-thirds of the 2.9 million population.
Потому что необходимо «задать планку», а многие представители российской оппозиции, судя по всему, безгранично верят в способность демократии решать проблемы. Because it’s important to set expectations, and many members of the Russian opposition appear to have a virtually limitless faith in the ability of democracy to fix problems.
Но эта ответственность поднимает планку, поскольку решение выносится, судя по его влиянию на всех, а не на одного обиженного человека. But the accountability's up the line judging the decision against the effect on everybody, not just on the disgruntled person.
«Чем выше мы поднимаем планку по защите союзников, тем хуже это для таких стран, как Молдавия, Грузия и Украина, — сказал Волкер. "The higher we make the line for protecting allies, the worse it is for countries like Moldova and Georgia and Ukraine," he said.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам