Примеры употребления "планировщикам" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все133 planner97 scheduler36
Наличие большого объема информации на этом этапе может помочь планировщикам выявить потенциальные негативные последствия. The wealth of information available at this stage can help planners to visualize potential negative impacts.
Наша корпоративная архитектура выполняет функцию целостного руководства и ресурсного обеспечения для стратегического и тактического планирования и обеспечивает планировщикам и разработчикам доступ к производственным и техническим моделям, стандартам и директивам. Our enterprise architecture serves the function of providing a holistic guide and resource for strategic and tactical planning, and offers planners and designers access to business and technical models, standards, and direction.
Это явление знакомо городским планировщикам, которые давным-давно обнаружили, что строительство новых дорог не решает проблему пробок на дорогах - это просто стимулирует большее количество людей ездить на своих автомобилях. It's a phenomenon familiar to urban planners, who long ago discovered that building more roads doesn't ease traffic jams - it merely encourages more people to get in their cars and drive.
В качестве эффективного средства эволюции в их соответствующих областях городским планировщикам и лицам, отвечающим за принятие решений, необходимо принимать во внимание конкретные примеры успехов и неудач в регионе ЕЭК ООН и их причины. The study and evaluation of specific examples of success or failure in the UNECE region and their causes must be regarded by urban planners and decision makers as an effective tool for progress in their respective areas.
И, наконец, чтобы покончить с этим, эта система называется Urp, для городских планировщиков, в ней мы возвращаем архитекторам и городским планировщикам модели, что мы конфисковали, когда настаивали, чтобы они использовали системы автоматизированного проектирования. And finally, to pull out all the stops, this is a system called Urp, for urban planners, in which we give architects and urban planners back the models that we confiscated when we insisted that they use CAD systems.
И тут военным планировщикам очень трудно сказать: " Мы не можем иметь представления об ожидаемых долгосрочных последствиях для гражданского населения конкретного выбора оружия, которое мы применяем ", ибо имеется в наличии статистика, показывающая, например, вероятный или ожидаемый уровень отказавших суббоеприпасов- процент малых бомб, которые, как можно ожидать, не взорвутся. It is very difficult for military planners to say “we can have no idea about the long-term expected consequences for the civilian population from the particular choice of weapons that we are engaged in” because statistics are available to indicate, for example, the likely or expected level of dud sub-munitions- the percentage of bomblets that can be expected not to explode.
Планировщик производства — настройка прогнозирования спроса Production planner – set up demand forecasting
Задания модуля "Розничная сеть - Планировщик" Retail Scheduler jobs
Что показывают схемы Планировщика кампаний? What do Campaign Planner's charts show me?
Необходимо выполнить следующие задания планировщика: You must run the following scheduler jobs:
Обязательно: сети CDN для Планировщика Required: Planner CDNs
Разделены управление и конфигурация заданий планировщика. The operation and configuration of scheduler jobs have been separated.
Подробнее об использовании Планировщика кампаний. Learn more about using Campaign Planner.
Планировщик ассортимента автоматически запускается при публикации ассортимента. The assortments scheduler is automatically run when an assortment is published.
О планировщике работы [AX 2012] About work planner [AX 2012]
Розничная параметры модуля "розничная сеть — планировщик" (форма) Retail scheduler parameters (form)
Начало работы с Планировщиком кампаний Getting Started with Campaign Planner
Для выполнения заданий планировщика выполните следующие действия. To run scheduler jobs, follow these steps:
Добавление вкладки "Планировщик" в Microsoft Teams Adding a Planner tab in Microsoft Teams
В форме График распределения выполните следующие задания планировщика: In the Distribution schedule form, run the following scheduler jobs:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!