Примеры употребления "плавленый кварц" в русском

<>
Черный песок и кварц выше и ниже по руслу реки. Black sand and quartz all up and down the bed stream.
Земляк, ну у тебя-то отчего плавленый сырок вместо мозгов? Buddy, why do you have cottage cheese for brains?
Ну, знаешь, черный дым и гаргульи, кристально чистый Кварц Атлантиды, все по-старому. You know, uh, black smoke and gargoyles crystal clear Atlantean Quartz, the usual.
Есть плавленый сыр на них. Have melted cheese on them.
Черный песок и кварц. Black sand and quartz.
Он режет кевлар и бронежелеты как плавленый сыр. It cuts through Kevlar and body armor like soft cheese.
И не только иридием, но и стеклянными шариками, и зёрнами кварца, который был подвержен невероятному давлению: сжатый кварц. And not just iridium; it's filled with glassy spherules, and it's filled with quartz grains that have been subjected to enormous pressure: shock quartz.
У вас не оказалось некоторых продуктов, так что я использовала кетчуп и плавленый сыр. You didn't have some of the ingredients, so I used ketchup and cream cheese.
Лучший способ заполучить мужчину - это плавленый сыр и грибной соус. The real way to get a man is with melted cheese and cream of mushroom soup.
Да, намазывать плавленый сыр на хлеб, вносить свой вклад в поддержание запора у Америки. Yeah, delivering melted cheese on bread, doing your part to keep America constipated.
О, плавленый сыр. Oh, scribble cheese.
Поменяю свою рубашку на плавленый сыр! I'll trade you my shirt for a grilled cheese!
Луковый рогалик и плавленый сыр. Onion bagel, cream cheese.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!