Примеры употребления "пирожки" в русском с переводом на английский

<>
Мы подумали, что вам понравятся эти пирожки. We thought you might enjoy a few mince pies.
Давай сначала он пирожки на гриле сделает. Let's let him get the patties on the grill first.
Слушай, как там насчет пирожков? Hey look, how about we stop for some pie?
Чёртова корица в пирожках с крыжовником. That damned cinnamon in those gooseberry pies.
А так, продолжай в том же духе хорошую работу, пирожок. Other than that, keep up the good work, sweetie pie.
Фиш энд чипс в газетной бумаге, корнуэльский пирожок, пирог, сендвич. Fish and chips in newspaper, the Cornish Pasty, the pie, the sandwich.
О, вы собираетесь отведать мясных пирожков и повеселиться этим вечером, мисс Сторм? Ah, will you be partaking of the mince pies and jollity this evening, Miss Storm?
Если мы не доставим товар Ниске вовремя, он наделает из нас кучу пирожков с мясом! We don't get the goods to Niska on time, he'll make meat pies outta the lot of us!
Через день, то пирожки, то запеканки. Every other day, it's cakes or casseroles.
Он всегда приносил нам зачерствевшие пирожки. He always brought us the day-old crullers.
Но должен, сказать, его рисовые пирожки чертовски хороши. I got to say, his butterscotch brownies, pretty damn good.
Ребята, которые едят космические пирожки, курят меньше травки. Guys who eat space cakes smoke less spliffs.
А вот пирожки и круассаны на нижней полке. They have muffins and croissants on this bottom shelf.
Вот, у нас здесь пирожки с мясом, волованы и ежики. Now, there's sausage rolls, vol-au-vents and a hedgehog.
Вы могли бы сказать, что они расходятся, как горячие пирожки. You could say they were selling like hot cakes.
А я и не знал, что тебе так нравятся пирожки со взбитыми сливками. I never knew you liked both pastry cream.
Как и Лейла, которая печёт отличные пирожки и никогда не прибавляет в весе. And so can Leyla, who makes the best cakes and never puts on weight.
У меня есть термическая фляга с чаем и пирожки - мне их сестры напекли. I have a thermal flask with tea and cookies - the nurses gave them to me.
Яблочные колечки, жевательные хрустяшки, горячие пирожки, сладкие бобы, картофель - фри, икра, крекеры - это все крек. Apple jacks, crunch 'n munch, hotcakes, jellybeans, fries, caviar, crackers, dip - all crack.
В наши дни, когда самолет могут проектировать и испытывать на протяжении десяти и более лет, трудно себе представить темпы первых лет холодной войны, когда предприятия авиакосмической отрасли как пирожки лепили военные самолеты все новых поколений, и эти технологии бессистемно просачивались в гражданскую авиацию. These days, when a new aircraft can spend a decade or more in design and testing, it is hard to imagine the pace of the early cold war, when aerospace manufacturers cranked out rapidly evolving generations of military aircraft and the technology spilled over somewhat haphazardly into civil aviation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!