Примеры употребления "петиций" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все171 petition168 другие переводы3
По сравнению с судебным процессом судебные разбирательства, связанные с мерами защиты, передачей дел, предварительным изучением петиций, апелляций, прошений о помиловании и смягчении наказания, занимают меньше времени и практически не связаны с проведением судебных заседаний. In comparison with trial, judicial proceedings related to protective measures, referral of cases, preliminary examination of review applications, appeals and pardon and commutation of sentences, are shorter and involve fewer or no in-court hearings.
Помимо судов, надлежащее функционирование которых обеспечивает защиту прав граждан, три других юридических органа играют активную роль в рассмотрении жалоб и петиций граждан и в обеспечении адекватного законоприменения, а следовательно- и в устранении любого нарушения прав личности. In addition to the courts, the proper functioning of which safeguards the human rights of individuals, three other legal entities play an active part in receiving complaints and grievances by the public and ensuring proper application of the Law, and thus any breach of individuals'rights.
Хотя решение вопроса о том, следует ли признавать компетенцию Комитета принимать и рассматривать сообщения от отдельных лиц или групп лиц на Фиджи, является для правительства вопросом политики, специальный путь подачи петиций о конституционной защите и подробные полномочия Комиссии по правам человека Фиджи по расследованию и примирению являются достаточными процессуальными средствами получения правовой защиты от необоснованной дискриминации. While it is a policy matter for the Government to decide as to whether it should recognize the competency of the Committee to receive and consider communications from individuals and groups in Fiji, the special avenue for making applications for constitutional redress, and the detailed investigative and conciliatory powers of the Fiji Human Rights Commission, are sufficient procedural remedies for seeking relief against an unfair discrimination.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!