Примеры употребления "периодических проверок" в русском с переводом "periodic review"

<>
Переводы: все32 periodic review8 другие переводы24
В пункте 481 Почтовая администрация Организации Объединенных Наций согласилась с рекомендацией Комиссии приступить к реализации плана Администрации начать проведение периодических проверок дебиторской задолженности в целях незамедлительного принятия мер по исправлению ошибок. In paragraph 481, the United Nations Postal Administration agreed with the Board's recommendation that it pursue its plan to initiate a periodic review of accounts receivable so that corrective action can be taken immediately.
В МООНДРК создана целевая группа в рамках Финансовой секции для контроля за взысканием непогашенной дебиторской задолженности и проведения периодических проверок счетов дебиторской задолженности при уделении особого внимания суммам, просроченным более чем на 90 дней. At MONUC, a task force has been established within the Finance Section to monitor the collection of outstanding accounts receivable and to conduct periodic reviews of the accounts receivable with special emphasis on balances older than 90 days.
Администрация информировала Комиссию о том, что в Финансовой секции создана целевая группа для контроля за возмещением непогашенной дебиторской задолженности и для проведения периодических проверок счетов дебиторской задолженности, в рамках которых особое внимание будет уделяться остаткам со сроком более 90 дней. The Administration informed the Board that a task force had been established within the Finance Section to monitor the collection of outstanding accounts receivable and to conduct periodic reviews of accounts payable, with special emphasis on balances older than 90 days.
Вместе с тем Комитет сожалеет, что до сих пор не принято никаких законодательных положений по вопросам надзора и инспектирования частных учреждений или периодических проверок положения детей в специальных учреждениях и что не существует никакого независимого механизма для рассмотрения жалоб детей в учреждениях по альтернативному уходу. However, it regrets that no legal provisions have yet been made for the supervision and inspection of private institutions or for the periodic review of placement of children in institutions and that there is no independent complaints mechanism for children in alternative-care institutions.
Мы проводим периодические проверки с целью обеспечения того, чтобы получаемые нами ценовые данные по Базовому инструменту представляли собой конкурентные исполнимые цены. We undertake periodic reviews to ensure that the Underlying Market price data we receive represents competitive executable prices.
Организации гражданского общества и национальные неправительственные организации должны выработать структуру для проведения мониторинга и оценки результатов деятельности Комиссии в Сьерра-Леоне и должны проводить периодические проверки деятельности правительства и международных организаций по укреплению различных государственных секторов экономики. Civil society organizations and national non-governmental organizations should design a framework to monitor and evaluate the impact of the Commission in Sierra Leone, and should conduct periodic reviews of Government and international efforts to strengthen the various public sectors of the economy.
Охрана труда в Боснии и Герцеговине обеспечивается специальными законами Образований об охране труда, в которых определены обязанности, связанные с периодической проверкой оборудования, электропроводки, химических или биологических условий, или микроклимата в рабочих и смежных помещениях и периодическими медицинскими осмотрами работников. Labour protection in Bosnia and Herzegovina is secured by special Entity labour protection laws, which set forth obligations in relation to periodic reviews of equipment, electrical installations, chemical or biological conditions or microclimate in working and auxiliary premises and periodic medical examinations of employees.
Они включают в себя ревизию процедур и правил банков и других финансовых учреждений на предмет проверки соблюдения ими своих обязанностей, вытекающих из Закона о борьбе с отмыванием денег 2000 года, а также получение, анализ и расследование сообщений о подозрительных операциях и периодическую проверку отчетов о деловых операциях (в соответствии с Законом), которые хранятся финансовыми учреждениями. These include the audit of procedures and policies of banks and other financial institutions to ensure compliance with their obligations under the Money Laundering Prevention Act 2000, the receipt, review and investigation of suspicious transaction reports and the periodic review of business transaction reports (as defined under the Act) retained by financial institutions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!