Примеры употребления "пересмотры" в русском с переводом "revision"

<>
Мы наблюдаем такие пересмотры в сторону увеличения четыре месяца подряд. We have now seen four months of upward revisions in a row.
Но за последние два месяца были пересмотры в сторону увеличения в 70000. But there were revisions of a plus 70,000 for the last two months.
Как отмечалось выше, пересмотры в сторону увеличения показателей занятости наблюдаются четыре месяца подряд. As noted above, it is now four months of upward revisions.
Пересмотры бюджета проекта можно создавать для пересмотра бюджета на разных уровнях иерархии проектов. Project budget revisions can be created to revise a budget at various levels in the project hierarchy.
Все последующие пересмотры данного соглашения проходили гладко между британским и ирландским правительствами, которые более не колебались в собственном стремлении принести мир и стабильность в Северную Ирландию. Subsequent revisions of the agreement were facilitated by the British and Irish governments, who never wavered in their determination to bring peace and stability to Northern Ireland.
Как и в случае с документом, касающимся транспортных средств малой грузоподъемности, любые возможные пересмотры будут произведены до завершения аналогичного межлабораторного корреляционного обследования, возможно к концу 2005 года. As with the Light Duty document, any further revisions will be made until the conclusion of a similar inter-laboratory correlation exercise, possibly by end 2005.
На Всемирном конгрессе по нефти в июне 1994 года было признано, что, хотя любые пересмотры имеющихся определений потребуют утверждения со стороны соответствующих советов директоров, усилия по созданию общемировой классификации следует наращивать. During the World Petroleum Congress in June 1994, it was recognized that while any revisions to the current definitions would require the approval of the respective Boards of Directors, the effort to establish a worldwide nomenclature should be increased.
Периодический обзор и пересмотр законодательства Periodic review and revision of laws
Пересмотр этого словаря занял шесть лет. The revision of this dictionary took six years.
Степень пересмотра будет зависеть от того, что Банк предпримет. The extent of the revision will depend on what the Bank assumes for oil prices.
Пересмотр проекта стандарта ЕЭК ООН на индюшатину- тушки и части Revision of the draft UNECE Standard for Turkey Meat- Carcases and Parts
пересмотр и обновление справочных методологических учебников и пособий для пользователей; Revision and updating of the reference methodological handbooks and user manuals;
В воздухе витает необходимость пересмотра мнения об американском экономическом чуде. Revision is in the air about America's economic miracle.
Пункт 7 повестки дня- Предложение о пересмотре документа R.650 Agenda item 7- Proposal for the revision of R.650
Будет интересно посмотреть, обсуждения, которые привели к этому существенному пересмотру. It will be interesting to see the discussions that led to these significant revisions.
Пересмотр того, что американцы называют "фермерской программой" запланирован на следующий год. A revision to what Americans call "the farm program" is scheduled for next year.
Пункт 4: Пересмотр Стандарта ЕЭК ООН на свинину- туши и отрубы Item 4: Revision of UNECE Standard for Porcine Meat- Carcases and Cuts
пересмотра ИСО/КАСКО международных стандартов и методических указаний по оценке соответствия; Revision by ISO/CASCO of international standards and guides on conformity assessment
Завершение пересмотра стандарт ЕЭК ООН на свиные (porcine) туши и отрубы Finalise the revision of the UNECE standard for Pork (porcine) Carcases and Cuts.
Рабочая группа по правилам процедуры и доказывания (часть 8: обжалование и пересмотр) * Working Group on Rules of Procedure and Evidence (Part 8: Appeal and Revision)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!