Примеры употребления "перерабатывающей" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все110 process71 recycle25 overwork4 condition4 другие переводы6
Минимизация отходов (по крайней мере, как это определяется в перерабатывающей промышленности) в большинстве случаев не охватывает деятельность после образования отходов. Waste minimization (at least as defined in the manufacturing industry) is not concerned with, in most cases, action after waste has been generated.
сбор и распространение статистической и иной информации, касающейся торговли, коммерции, туризма, морских перевозок и перерабатывающей промышленности в странах ее операций; Collecting and circulating statistics and other information relating to trade, commerce, tourism, shipping and manufacturing in the countries of its coverage;
В качестве способствующих этому факторов также назывались последствия глобализации и сопутствующей ей трансформации экономики США из перерабатывающей экономики в экономику услуг, а также быстрый рост импорта. The importance of globalization and the accompanying transformation of the US economy from a manufacturing to a services economy and of rapidly growing imports were also acknowledged as contributory factors.
В общем плане страны, добившиеся успеха в развитии нефтегазодобывающей и перерабатывающей промышленности, использовали такие нормативно-правовые и договорные подходы, которые были выигрышными как для правительств этих стран, так и для международных нефтегазовых компаний. Generally speaking, countries that have successfully developed their hydrocarbon exploration and production industries have taken legal and contractual approaches that generate “win-win” arrangements both for national governments and international hydrocarbon companies.
упрощения и унификации стандартов, основывающихся в соответствующих случаях на международных нормах, и оказания содействия производителям и предприятиям перерабатывающей промышленности в соблюдении стандартов и требований к качеству, включая стандарты и требования, применяемые отдельными импортерами и каналами распределения. Simplifying and harmonizing standards, based on international norms where appropriate, and assisting producers and processors in meeting standards and quality requirements, including those applied by individual importers and distribution channels.
ликвидировать тарифы, тарифные ограничения, а также пиковые тарифы, высокие тарифы, прогрессивную тарифную шкалу и нетарифные барьеры, прежде всего в отношении экспортной продукции развивающихся стран, с тем чтобы в максимальной степени снизить ресурсоемкость экспорта и повысить отдачу в виде реализованной добавленной стоимости продукции перерабатывающей промышленности; Eliminate tariffs, as well as tariff peaks, high tariffs, tariff escalation and non-tariff barriers, in particular on products of export interest to developing countries, in order to minimize resource use and maximize returns from value-added manufactured goods;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!