Примеры употребления "переопределений" в русском с переводом на английский

<>
Настройка переопределений налога [AX 2012] Set up sales tax overrides [AX 2012]
выбор групп переопределений налога для магазинов; Select sales tax override groups for stores.
Существует два типа переопределений: локальные и глобальные. There are two types of overrides: local and global.
Использование Командная консоль Exchange для удаления глобальных переопределений Use the Exchange Management Shell to remove global overrides
Использование Командная консоль Exchange для создания локальных переопределений Use the Exchange Management Shell to create local overrides
Использование Командная консоль Exchange для удаления локальных переопределений Use the Exchange Management Shell to remove local overrides
Использование Командная консоль Exchange для создания глобальных переопределений Use the Exchange Management Shell to create global overrides
С помощью переопределений скидок уполномоченные сотрудники могут изменять цену номенклатур. Discount overrides let authorized employees change the price of items.
Эта процедура используется для настройки разрешений переопределений для одной или нескольких ролей. Use this procedure to set up override permissions for one or more roles.
Например, этот макет включает кнопки, используемые для переопределений или утверждения крупных сумм проводок. For example, this layout includes buttons that are used for overrides or approval of large transaction amounts.
Щелкните стрелку рядом с пиктограммой Добавить, чтобы добавить правило об уведомлении отправителя или разрешении переопределений. Click the arrow that is beside the Add icon to add a rule about sender notification or allowing overrides.
Чтобы проверить, создано ли локальное переопределение, просмотрите список локальных переопределений с помощью командлета Get-ServerMonitoringOverride: To verify that you have successfully created a local override, use the Get-ServerMonitoringOverride cmdlet to view the list of local overrides:
С помощью переопределений накладных расходов уполномоченные пользователи могут переопределять накладные расходы в заказе на продажу. Miscellaneous charge overrides let authorized users override various charges on a sales order.
Чтобы проверить, удалено ли локальное переопределение, просмотрите список локальных переопределений с помощью командлета Get-ServerMonitoringOverride: To verify that you have successfully removed a local override, use the Get-ServerMonitoringOverride cmdlet to view the list of local overrides:
Чтобы проверить, было ли глобальное переопределение успешно создано, выполните командлет Get-GlobalMonitoringOverride для просмотра списка глобальных переопределений: To verify that you have successfully created a global override, use the Get-GlobalMonitoringOverride cmdlet to view the list of global overrides:
Чтобы проверить, было ли глобальное переопределение успешно удалено, выполните командлет Get-GlobalMonitoringOverride для просмотра списка глобальных переопределений: To verify that you have successfully removed a global override, use the Get-GlobalMonitoringOverride cmdlet to view the list of global overrides:
Чтобы добавить правило об уведомлении отправителя, блокировании сообщений или разрешении переопределений, щелкните стрелку рядом с пиктограммой Создать. To add a rule about sender notification, blocking messages, or allowing overrides, click the arrow next to the New icon.
Отображает число соответствий политике DLP, переопределений (пользователь отправил почту несмотря на соответствие DLP) и ложных срабатываний (пользователь сообщил, что соответствие DLP было неверным). Shows the number of DLP policy matches, overrides (the user has sent the mail despite a DLP match), and false positives (the user reports that a DLP match was incorrect).
Переопределение должно появиться в списке. The override should appear in the list.
Но это означает переопределение самого лечения. But this implies a redefinition of treatment itself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!