Примеры употребления "перемещаться" в русском с переводом "roam"

<>
Ваш компьютер с ОС Windows 10 становится удаленным вторым экраном, поэтому вы можете свободно перемещаться по дому, продолжая играть на консоли Xbox One. Your Windows 10 PC becomes a remote second screen so you can roam freely around your home while continuing to enjoy your Xbox One console and games.
Что такое "перемещаемая" консоль Xbox 360? What is a "roaming" Xbox 360 console?
Выберите Интенсивность перемещения в списке свойств. Select Roaming Aggressiveness from the Properties list.
Перемещаемые параметры сейчас недоступны. Перезапустите компьютер и войдите в систему повторно. Roaming options are currently unavailable, restart your PC and sign in again.
При этом интервал перемещения для драйвера Wi-Fi увеличится до 120 секунд. This will increase the roaming interval for the Wi-Fi driver to 120 seconds.
Повышена скорость загрузки веб-страниц в Internet Explorer 11 при использовании перемещаемых профилей. Improved performance of loading webpages in Internet Explorer 11 when roaming user profiles are used.
Устранена проблема прерывистого подключения к сети при перемещении данных между точками доступа Wi-Fi. Fixed issue with losing network connectivity intermittently when roaming between Wi Fi access points.
Служба перемещаемых параметров помогает поддерживать актуальные настройки Office на всех устройствах, где вы используете Office. The Office Roaming Service helps keep your Office settings up-to-date across your devices running Office.
Ты имеешь ввиду пройти через колючую проволоку по периметру, перемещающиеся патрули, камеры замкнутой системы видеонаблюдения? You mean to get past the razor wire perimeter fence, the roaming patrols, closed-circuit camera surveillance?
Термин "перемещаемая" означает, что контент, приобретенный на одной консоли Xbox 360, используется на другой консоли Xbox 360. The term “roaming” means using content that you purchased on one Xbox 360 console on a different Xbox 360 console.
Это не позволяло средствам перенаправления папок и перемещаемым профилям успешно блокировать профиль или перенаправлять папки на неосновной компьютер. This prevents folder redirection and roaming profiles from successfully blocking your profile or redirects folders to a non-primary computer.
Когда вы выходите из учетной записи Office, служба перемещаемых параметров Office удаляет ваши настройки Office с этого устройства. When you sign out of Office, the Office Roaming Service removes your Office settings from your device.
Устранена проблема, из-за которой меню "Пуск" и другие элементы исчезают или работают неправильно при использовании перемещаемых профилей пользователей. Addressed issue that causes Start menu and other items to disappear or malfunction when using roaming user profiles
Устранили проблему, из-за которой меню Пуск и другие элементы исчезают или работают неправильно при использовании перемещаемых профилей пользователей. Addressed issue that causes the Start menu and other items to disappear or malfunction when using roaming user profiles.
Устранена проблема, из-за которой происходит повреждение профиля Office 2016 при использовании с перемещением виртуализации взаимодействия с пользователем (UE-V). Addressed issue that causes Office 2016 profile corruption when used with User Experience Virtualization (UE-V) roaming.
Устранена проблема, из-за которой учетные записи с перемещаемым профилем пользователя периодически синхронизировали папки appdata\local и \locallow с сервером профиля. Addressed issue where roaming user profile-enabled accounts intermittently synchronize the appdata\local and \locallow folders with the profile server.
Служба перемещаемых параметров Office также применяет некоторые из ваших индивидуальных настроек Office, когда вы входите в свою учетную запись на портале Office.com. The Office Roaming Service also applies some of your customized Office settings when you sign into Office.com.
Когда вы выполняете вход в Office на другом устройстве с использованием этой же учетной записи, служба перемещаемых параметров Office скачивает ваши настройки с серверов Майкрософт и применяет их к дополнительному устройству. When you sign into Office on another device with the same account, the Office Roaming Service downloads your settings from Microsoft servers and applies them to the additional device.
Но, войдя на другой компьютер с помощью учетной записи Майкрософт, вы сможете войти на сайты, где нужны ваши учетные данные. Это произойдет потому, что эти сохраненные в Internet Explorer данные перемещаются между устройствами. But, if you sign in to a different PC with your Microsoft account, you'll be able to sign in to sites with your saved account info in Internet Explorer because this info is roamed across devices.
При входе в Office с помощью учетной записи Майкрософт активируется служба перемещаемых параметров Office и индивидуальные настройки Office синхронизируются с серверами Майкрософт (например, список недавно открытых документов и место в документе, которое пользователь просматривал в последний раз). When you sign into Office with your Microsoft account, the Office Roaming Service is turned on and syncs some of your customized Office settings to Microsoft servers (such as a list of most recently used documents and the last location viewed within a document).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!