Примеры употребления "переживёт" в русском с переводом на английский

<>
Не бери в голову, переживёт. Never mind, she'll get over it.
Это ужасный позор, который твоя жена не переживёт. It's an awful shame your wife couldn't come.
Если она переживёт удар, Федерико и я подготовим папу и признаемся ему. If she doesn't croak, Federico and I will take dad aside and tell him.
Он переживёт и жару, и эрозию, и износ, которые встречаются в больницах этих сельских местностей. It has to stand up to the heat and the wear and tear that happens in hospitals in these rural districts.
Каждый день, который он переживёт, не став фрикаделькой в ИКЕе, для него уже как день рожденье. Any day he's not being made into an Ikea meatball is a birthday.
Они слишком хорошо понимают, что финансовая система, в которой доминируют банки, не переживёт нового, хаотического кризиса. They know all too well that a bank-dominated financial system cannot weather a new and chaotic crisis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!