Примеры употребления "перед лицом" в русском с переводом "in face of"

<>
Перед лицом экономического провала или военного поражения нагота их королей становится очевидна. In face of economic failure or military defeat, their emperors turn out to be naked.
действовать перед лицом больших трудностей It's about acting in the face of overwhelm.
Которые бесстрашны перед лицом опасности. Someone who is fearless in the face of danger.
Перед лицом такой неуверенности рынки застыли. In the face of such uncertainty, markets froze.
Все неверующие плачут перед лицом смерти. All unbelievers cry in the face of death.
Он остаётся спокойным перед лицом опасности. He remains calm in the face of danger.
Она показала свою смелость перед лицом опасности. She showed her courage in the face of danger.
Надеюсь вы проявите ярость перед лицом врага. I hope you'll show pugnacity in the face of the enemy.
Я ценю твою смелость перед лицом опасности. I appreciate your courage in the face of danger.
Перед лицом настоящей опасности я не колеблюсь. I wouldn't be afraid in the face of real danger.
Она продолжает улыбаться даже перед лицом неприятности. She carries on smiling even in the face of adversity.
Перед лицом растущей инфляции может пострадать производство. In the face of growing inflation, output is set to suffer.
Они открыты и восприимчивы перед лицом неопределенности. They are open-minded in the face of ambiguity.
Даже перед лицом смерти она не сломалась. Even in the face of death, she kept it together.
Японцы проявили замечательное мужество перед лицом немыслимой трагедии. The Japanese have shown admirable courage in the face of unthinkable tragedy.
Я должна показать храбрость перед лицом неотвратимой угрозы. I need to show courage in the face of unspeakable danger.
Это - что? Проявление солидарности перед лицом исламских террористов? Is it solidarity in the face of Islamist terrorism?
Семья и социальные связи остаются сильными перед лицом опасности. Family and social bonds remain potent in the face of adversity.
Это – не «иррациональное», а разумное поведение перед лицом неопределённости. This is not “irrational” behavior. It is reasonable behavior in the face of uncertainty.
перед лицом кризиса мы почувствовали, что обычные инструменты не действуют". in the face of the crisis, we felt abandoned by conventional tools."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!