Примеры употребления "первым делом" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все74 first of all7 другие переводы67
Первым делом мы должны дематерилизоваться. We'd better dematerialise first.
Завтра первым делом проверим домашку. SCHOOL BELL RINGS Homework in first thing tomorrow, please.
Первым делом убедитесь, что жёлуди промаслены. The first thing to check is that the acorns are well-oiled.
И первым делом грохну твою шавку. And first I'll kill your dog.
Я первым делом найду её, Корки. I'll look for her first, Corky.
И тогда уже действительно - безопасность первым делом". And for the rest of that day, safety first.
Он собирался сбежать первым делом с утра. He was going to skip out first thing in the morning.
Первым делом я убью директора твоего театра. At first I'll kill your theatre director.
Первым делом давайте взглянем на дневной график. First, lets look at the daily chart.
Тогда почему первым делом вы не зачистили местность? Well, then why on earth wouldn't you clear the area first?
Ладно, первым делом давайте разобьем лагерь на ночь. Okay, first thing we need to do is set up camp for the night.
Когда я забеременела, я первым делом сдала этот анализ. When I was pregnant, that was like the first test I took.
Первым делом она начала вести криминальную колонку в газете. Well, the first thing she did was put a crime blotter type column in the newspaper.
Так что нам, первым делом нужно стабилизировать перикардиальное излияние. So our first priority is stabilize the traumatic pericardial effusion.
Первым делом, надо одеть униформу и сделать фото на бейджик. First order of business is to put on your uniform and take your ID photo.
Вернёмся в лагерь, а завтра утром первым делом отправимся сюда. We'll set up base camp at the whaling station and get back at it tomorrow morning.
Это те вещи, которые вы, первым делом, хватаете при пожаре. They're the things that you'd snatch if the house was on fire.
И первым делом я начала заказывать еду из местных хозяйств. And the very first thing was about regional food - trying to eat food from within our region.
Так, куда первым делом пойдет мужик, которому внушили, что он коп? So, where does a man who's hypnotised to think he's a cop, go first?
Ты сказал, что первым делом нам нужно наладить связи в полиции. You say our first order of business is to find a new connection in the police department.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!