Примеры употребления "паука" в русском

<>
Я думал они человека паука. I thought they were Spider-Man heads.
Мы называем это набор инструментов паука. We call that the tool kit of a spider.
Это прядильные железы на брюшке паука. These are spinneret glands on the abdomen of a spider.
Если два паука грызутся, лучше, чтобы оба сдохли. When two spiders fight, you hope both of them die.
Кстати, мне кажется я только поранил того паука. By the way, I think I only wounded the spider.
Много дней и ночей мы рассматривали эту часть паука. We spend long days and nights staring at this part of the spider.
Позаимствую выражение паука по имени Шарлотта, "Шелк - это прекрасно". To borrow from the writings of a spider named Charlotte, silk is terrific.
Но тут вступает в игру природа, дав нам полезного паука. But here comes nature that provides us with a good spider.
Чтобы получить ответ, придется подробнее взглянуть на прядильный орган паука. To answer that, you have to look a lot closer at the spinneret region of a spider.
Кроме этой была только маска Человека Паука и я подумала. It was either this or Spider-man and I thought.
Это то, что есть у паука для взаимодействия с окружающей средой. That's what the spider has to interact with their environment.
Не было никакого паука, и миссис Бойнтон не хрюкала как свинья. There was, of course, no spider and Mrs Boynton at no time grunted like a pig.
Внутри каждого паука содержится сотня желез шелка, а иногда и тысяча. Inside each spider, there are hundreds of silk glands, sometimes thousands.
Вплоть до азиатского финансового кризиса это была паутина без паука в центре. Until the Asian financial crisis, it was a web without a spider at its center.
«В каком пыльном подвале откопали того ядовитого сталинского паука, который написал этот бред? In what dusty cellar did they dig up that poisonous Stalinist spider who wrote this drivel?
В верхней части экрана вы видите повторяющуюся единицу шелка садового паука рода Агриопа. At the top of the screen, you're seeing the repeat unit from the dragline silk of a garden argiope spider.
А внизу повторяющаяся последовательность белка шелка для мешка с яйцами, того же самого паука. And on the bottom, this is the repeat sequence for the egg case, or tubuliform silk protein, for the exact same spider.
Они показывали "Человека Паука" в самолете, так что я примерно знал, что меня ждет. Yeah, well, I mean, they played Spider-Man on the airplane, so I kind of knew what to expect.
Похоже, что мы осматривали его около пяти недель назад, 17-го, из-за укуса паука. Looks like we treated him about five weeks ago, on the 17th, for a spider bite.
Как показало исследование, самые прочные нити в белой области, у паука, не прядущего круглую паутину. In fact, the toughest dragline in this survey is this one right here in this white region, a non orb-web-weaving spider.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!