Примеры употребления "паршивые" в русском

<>
Пойманы с поличным, паршивые негодяи. Caught in the act, you lousy cur.
Этот сброд, эти паршивые собаки! This riff raff, these mangy dogs!
Да, они паршивые - разномастные, ни пар, ни перспектив. Yeah, it's lousy - offsuit, no pairs, no straight potential.
Вы паршивые фрицы в больших неприятностях когда придет Капитан Америка. You lousy krauts are in big trouble once Captain America gets here.
Моя раскладушка делает паршивые фотографии, поэтому тебе не придётся убираться так уж хорошо. My flip phone takes lousy pictures, so you don't have to clean that good.
Эти паршивые приквелы и плохо продуманные «специальные издания»... Они только портили впечатление о первых фильмах. Three lousy prequel movies and ill-conceived “special editions” of the original films marred the legacy.
Уверенна, твоя мать паршивой кухаркой. I bet your mother was a lousy cook.
Паршивой овцы хоть шерсти клок. Even a mangy sheep has some wool.
Ты паршивая, бесполезная куча дерьма. You scabby, useless sack of shit.
Какой паршивый способ провести день рождения. What a lousy way to spend a birthday.
Пошел прочь, паршивый шар аллергии. Get away, you mangy ball of histamines.
Паршивый демон номер два сбежал. Scabby demon number two got away.
"Звездные Игры за Хавчик" были паршивой идеей. "Celebrity Starving Games" was a lousy idea.
Ты еще гоняешься за тем паршивым хорьком Флетчером? You still riding with that mangy polecat Fletcher?
Да, со стаей паршивых псов. Yes, with a band of scabby dogs.
Я полночи горбатился ради паршивых 250 долларов. Seems to me like a whole lot of effort to sell a lousy 250 dollar motorcar.
Никогда не видел такого паршивого стада и такого жадного пастуха. Never have I seen such a mangy herd or such a thieving herder.
Что твой отец положил в эту паршивую джакузи? What did you father put in this lousy Jacuzzi for?
Грязный, паршивый зверь, но в его костлявой груди билось сердце воина. A filthy, mangy beast, but in his bony breast beat the heart of a warrior.
Один день в этой паршивой, зловонной исправительной колонии и я сломлен. One day in this lousy, stinking penal colony, and I'm cracking up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!