Примеры употребления "пару дней назад" в русском

<>
Переводы: все37 couple of days ago10 другие переводы27
Я накосячил пару дней назад. I was messing around a couple days ago.
Это сказал фурункул пару дней назад. The boil said it a few nights ago.
Пару дней назад меня это выбесило бы. A few days ago, that would have enraged me.
Я с этой девушкой пару дней назад познакомился. That girl - I hit on her a couple days ago with the stroller.
Пару дней назад они опустошили мой банковский счёт. They're the ones who drained my bank account a few days ago.
Пару дней назад ты сдирал с меня одежду. A few days ago, you tore my clothes off.
Кто-то зомбировал твой ноутбук пару дней назад. Someone ghosted your laptop a few days ago.
Он пытался убить этого человека пару дней назад. He made an attempt on the life of this man a few days ago.
Я пару дней назад порезался об эту чертову хреновину. I cut myself on that piece of shit a few days ago.
Я блевал пару дней назад, но жертва здесь я, чувак. I was blowing chunks a couple days ago, but I'm the victim, man.
Пару дней назад я получила письмо о том, что меня приняли. I just got the acceptance letter a couple days ago.
Я лишь знаю, что они опустошили мой счёт пару дней назад. All I know is they're the ones who drained my bank account a few days ago.
Ещё пару дней назад лучшим кандидатом был Родриго Рато, министр финансов Испании. Until a few days ago Mr. Rodrigo Rato, Spain's Finance Minister, appeared to be the front-runner.
Ну, как нарочно, он только вернулся домой из Кабула пару дней назад. Well, as luck would have it, he just returned home from Kabul a few days ago.
Пару дней назад, оно было ну очень публичное, когда я чистила зубы. I am pretty sure it was very public a couple days ago when I was brushing my teeth.
Это не тот кряжистый чувак, что заходил за тобой пару дней назад? Isn't that the dumpy dude who came by for you a few days ago?
Да, я одолжил Карлу кое-что из моего снаряжения для мотокросса пару дней назад. Yeah, I loaned Carl some of my motocross gear a couple days ago.
Пару дней назад, 2ух подозреваемых курьеров арестовали, когда те незаметно пытались улететь на Оаху. A couple days ago, two suspected couriers were arrested when they tried to fly onto Oahu under the radar.
Потому что он пытался отдать его мне пару дней назад, чтобы я не отсуживала бизнес. Because he tried to give it to me a couple days ago to keep me from suing the business.
И вдруг пару дней назад она пошла в клуб на чей-то день рождения, и похоже. And then a couple nights ago, she went to a club for someone's birthday, and I guess.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!