Примеры употребления "парадная дверь" в русском с переводом "front door"

<>
Переводы: все19 front door19
Парадная дверь, облицованная кирпичом, заперта. The front door is bricked off.
В помещении хаос, парадная дверь незаперта, сигнализация отключена. The place is a shambles, the front door was unlocked, the alarms were off.
Главная страница – это парадная дверь, через которую многие пользователи попадают на YouTube. The homepage is the front door, or portal, through which many users experience YouTube.
Она оставила парадную дверь открытой. She had left the front door unlocked.
Явные признаки вторжения на парадной двери. Clear signs of forced entry on the front door.
Звуконепроницаемые, единственный вход через парадную дверь. The structural integrity's sound, the only way in is through the front door.
Напал и убежал через парадную дверь. Hit and run right outside my front door.
Освобождение не всегда вламывается в парадную дверь. Liber 8 doesn't always come in with a battering ramp at the front door.
На фото четыре известных наркодельца входят в парадную дверь. These are four known drug dealers entering your front door.
Я ухожу через парадную дверь и она закрывается за мной. I walk out the front door and I let it lock behind me.
Почему ты использовал пожарную лестницу вместо того, чтобы войти в парадную дверь? Why'd you use the fire escape instead of the front door to come in?
Да, я не собираюсь прийти в Стоунхейвен и постучаться в парадную дверь. I'm not going to walk up to Stonehaven and knock on his front door.
Он мог буквально выйти из парадной двери, и сказать, как много оленей в лесу. He could literally walk out the front door, and right away tell us exactly how many deer were in the forest.
Пусть входят через парадную дверь, и тогда мы приставим наши пушки в их затылки. We let them through the front door, and then we jam our guns into the back of their heads.
Что ж, он остался в дураках, потому что его доллары потекли прямо в мою парадную дверь. Well, joke's on him, because his dollars are walking right through my front door.
Я звонила в парадную дверь, занимала их разговорами, пока он залезал и переворачивал всё вверх дном. I'd call in at the front door, keep them talking, while he'd slip in and turn the place over.
Воздух, смешанный с пламенем, врывается в спальню, оттуда через коридор, вниз по лестнице и вырывается на улицу через парадную дверь, оставляя. When it hits the fire, it breaks through the bedroom door, racing down the hallway, jumping down the stairs and out the front door leaving.
Поэтому, когда приедете домой и войдёте в парадную дверь, на минутку задумайтесь и спросите себя, "Могу ли я немного поредактировать жизнь? So when you go home and you walk through your front door, take a second and ask yourselves, "Could I do with a little life editing?
Пил кофе с тобой, прошвырнулся немного с Аланом, затем пришел домой, выпил, вздремнул, последнее, что я помню - ты, входящая в парадную дверь с этим распутными разговорами. Had coffee with you, hung out with Alan a little bit, then came home, had a drink, took a nap, next thing I know you're walking in the front door with your whore talk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!